důvěrný čeština

Překlad důvěrný anglicky

Jak se anglicky řekne důvěrný?

důvěrný čeština » angličtina

confidential private intimate familiar confiding close classified closet
Doporučujeme...Patnáct vět anglickyČas jít | Time to goPatnáct způsobů, jak anglicky říct, že už je čas jít.Naučit se 15vet.cz »

Příklady důvěrný anglicky v příkladech

Jak přeložit důvěrný do angličtiny?

Citáty z filmových titulků

Tento list je přísně důvěrný.
This order is strictly confidential.
Tohle je důvěrný, a pokud se to provalí, bude to někdo mít moc špatný.
This is inside dope, and if it gets out, it'll be just too bad for somebody.
Ale býval jsem důvěrný přítel profesora Morlanta.
But I was an intimate friend of Professor Morlant.
Není to proto, že jsme měli důvěrný rozhovor? Inu ano, to je.
Isn't it because we had a confidential chat the other day?
Buď důvěrný, však rozhodně ne sprostý.
Be thou familiar but by no means vulgar.
Kdysi jsem znala jednoho vašeho zeměměřiče. Měli jsme celkem důvěrný vztah.
Some time ago, I ran into your surveyor and we exchanged confidences.
Myslel jsem, že náš rozhovor ve vlaku zůstane důvěrný.
I thought what we said on the train was in confidence.
Nezačínáte být trochu důvěrný?
Aren't you getting a little personal?
Důvěrný vtip.
Inside joke.
Snažím-li se získat od pánů odpuštění, nesmím být, jako sluha, příliš důvěrný.
I've been forgiven by the masters of the house. I wouldn't presume to ask for the servants' forgiveness as well.
Máš právo na důvěrný rozhovor.
You have the right to have a confidential chat.
Když přichází na takový večířek, tedy večířek, kam smí přijít, vodí s sebou jistého italského džentlmena, který má velmi dobré vychování a zřejmě s ní udržuje důvěrný vztah.
When she comes to such a party as she can come to, she brings one particular Italian gentleman Who has a good deal of manner, with whom she seems very intimate.
Důvěrný přítel, pan Giovanelli.
An intimate friend. Mr Giovanelli.
Najala mě paní Devereauxová a je to důvěrný.
Well, the what for is confidential. The who is a Mrs. Devereaux.

Citáty ze zpravodajství a publicistiky

Mezi oběma událostmi existuje důvěrný vztah.
The two events are intimately connected.
Finanční bubliny podobné té, která právě definitivně praskla, mají ke světu umění důvěrný vztah.
Financial bubbles, like the one that has just definitively burst, are intimately related to the world of art.
Doporučujeme...Patnáct vět anglickyDěti | ChildrenPatnáct vět, které se vám budou hodit, až se budete anglicky bavit o dětech.Naučit se 15vet.cz »

Možná hledáte...