dojmout čeština
Překlad dojmout anglicky
Jak se anglicky řekne dojmout?
DoporučujemePatnáct vět anglickyAutobusy a tramvaje | Buses and tramsS těmito anglickými větami se určitě neztratíte v hromadné dopravě kteréhokoliv města na světě.
Příklady dojmout anglicky v příkladech
Jak přeložit dojmout do angličtiny?
Citáty z filmových titulků
Jistě vás dokázala dojmout.
She worked her way around you, I've no doubt.
Nechtějte mě dojmout.
Don't give me a sob story.
Dejte si pozor, nenechte se dojmout.
Careful. Don't let him move you.
Neměl jsem v úmyslu se tak dojmout.
I didn't mean to get emotional.
Muselo vás to hrozně dojmout.
You must be terribly impressed.
Nesnažte se mě dojmout.
Do not try to move me.
Na dokončeném článku je nejdůležitější, jestli tě dokáže dojmout nebo ne.
In the finished article, the only thing that's important is whether it moves you or not.
Necháme se dojmout?
Are you feeling intimidated?
Jestli ji chceš dojmout, tak jí ukaž prázdnej stolek od televize.
If you really want to impress her, show her the big, empty space where our TV used to be.
A to mě má dojmout?
Does it look like I care?
Vedoucí se asi nechala dojmout kouzlem okamžiku.
The casting director who's reading with me kinda gets caught up in the vibe.
Ty mě snad chceš dojmout?
Don't get sentimental on me.
Takový kecy! Koho tu chceš dojmout?
Oh, you lying sack of.
Pokoušíš se mě dojmout. ale já jsem stroj a nepodléhám citům.
You're trying to reason with me, but I am a machine and will not respond in kind.
Citáty ze zpravodajství a publicistiky
Nenechal se dojmout tím, v čem ostatní viděli počátek demokratické éry v arabském světě, a rozhodl se neustoupit na žádné frontě včetně té palestinské.
Unimpressed with what others saw as the beginning of an era of democracy in the Arab world, he preferred not to budge on any front, including Palestine.