embarrassment angličtina

rozpačitost, rozpaky

Význam embarrassment význam

Co v angličtině znamená embarrassment?
Definice v jednoduché angličtině

embarrassment

A feeling of discomfort, shame, self-consciousness or humiliation. A person or thing which causes another person to feel shame or humiliation. Kevin, you are an embarrassment to this family. Losing this highly publicized case was an embarrassment to the firm.

embarrassment

the shame you feel when your inadequacy or guilt is made public some event that causes someone to be embarrassed the outcome of the vote was an embarrassment for the liberals the state of being embarrassed (usually by some financial inadequacy) he is currently suffering financial embarrassments extreme excess an embarrassment of riches
Doporučujeme...Patnáct vět anglickyV restauraci | In the restaurantTyhle anglické věty vám pomůžou domluvit se s obsluhou restaurace.Naučit se 15vet.cz »

Překlad embarrassment překlad

Jak z angličtiny přeložit embarrassment?

embarrassment angličtina » čeština

rozpačitost rozpaky nadbytek

Synonyma Anglická synonyma

Která slova mají v angličtině podobný význam jako embarrassment?
Doporučujeme...Patnáct vět anglickyČas jít | Time to goPatnáct způsobů, jak anglicky říct, že už je čas jít.Naučit se 15vet.cz »

Příklady embarrassment příklady

Jak se v angličtině používá embarrassment?

Citáty z filmových titulků

But that brings us to another embarrassment.
Ale to nás přivádí k další překážce.
If we're honest now, we're going to save ourselves a lot of embarrassment.
Když řekneme pravdu teď, vyhneme se mnoha trapným situacím.
Sorry. I certainly hope I haven't caused you any embarrassment.
Promiňte, snad jsem vás neurazil.
So we decided to spare ourselves any possible embarrassment.
Tak jsme se chtěli vyhnout nesnázím.
No. I say it with some embarrassment.
Říkám to trošku v rozpacích.
You say it with some embarrassment?
Říkáš v rozpacích?
It would spare you some embarrassment.
To by ti ušetřilo rozpaky.
You seem to enjoy subjecting me to. every kind of embarrassment possible.
Zdá se, že si podrobí i mě. každý druh rozpaků je možný.
And knowing what was on his mind and to save him the embarrassment. of having to tell me.
Věděl jsem, co má na srdci, a abych ho ušetřil trapné povinnosti. sdělit mi.
No! Your embarrassment comes too late.
Na delikátnost je už příliš pozdě.
I was out for the great embarrassment and I liked it.
Byl jsem pryč od velkých překážek a líbilo se mi to.
It's an embarrassment.
Akorát mě zostudil.
Listen, Preacher, being here is causing me a lot of embarrassment.
Poslyšte, kazateli, pobyt tady mi působí potíže.
You should have said anxiety and saved us both embarrassment.
Nazvěte je spíše starostmi, které nás ušetřily vzájemných rozpaků.

Citáty ze zpravodajství a publicistiky

What should have been a mere extension of the millennia-old art of building pedestrian bridges, proved to be a modern engineering embarrassment.
Co mělo být pouhým prohloubením tisíciletého umění stavět mosty pro pěší, ukázalo se být trapným selháním moderního stavebního inženýrství.
Italy, to cite just one example, is a bureaucratic embarrassment where it takes 4 months for an entrepreneur to set up a business.
Jeden příklad za všechny: Itálie je jedním velkým byrokratickým žertem, kde založit novou firmu trvá čtyři měsíce.
One question is why Bush and Cheney set themselves up for this embarrassment.
Jednou otázkou je, proč Bush a Cheney sami sebe vehnali do těchto trapných nesnází.
Bush's position is more than wrong; it is an embarrassment.
Bushův postoj je více než jen mylný; je přímo trapný.
Make no mistake: policymakers' track record on forecasting Greek economic performance during the crisis has been an embarrassment.
Nenechte se mýlit: bilance politiků při předpovídání řeckého hospodářského výkonu během krize je tristní.
His presence is an embarrassment to NATO, but an even greater disgrace for Russia.
Jeho přítomnost uvádí NATO do rozpaků, ale Rusko zahanbuje ještě mnohem víc.
It is a huge embarrassment for US President Barack Obama that he proposed - admittedly under pressure from the Republican opposition - to expand offshore oil drilling greatly just before the BP catastrophe struck.
Pro amerického prezidenta Baracka Obamu je neskonale zahanbující, že krátce před vypuknutím katastrofy BP navrhl - byť na nátlak republikánské opozice - značné rozšíření ropných vrtů u mořského pobřeží.
Europe's leading economies, like Germany, are a fiscal embarrassment.
Přední evropské ekonomiky, mezi něž patří i Německo, jsou jednou velkou fiskální ostudou.
These changes are likely to outlast US Secretary of State Hillary Clinton's embarrassment.
Tyto změny pravděpodobně potrvají déle než ztrapnění americké ministryně zahraničí Hillary Clintonové.
Doporučujeme...Patnáct vět anglickyOkna a dveře | Doors and windowsTyhle anglické věty vám otevřou všechny dveře, a to doslova.Naučit se 15vet.cz »

Možná hledáte...