konstatovat čeština

Překlad konstatovat anglicky

Jak se anglicky řekne konstatovat?

konstatovat čeština » angličtina

state note ascertain
Doporučujeme...Patnáct vět anglickyPráce a zaměstnání | Work and jobsPatnáct nejdůležitějších vět, které v angličtině potřebujete, když chcete konverzovat o práci a zaměstnání.Naučit se 15vet.cz »

Příklady konstatovat anglicky v příkladech

Jak přeložit konstatovat do angličtiny?

Citáty z filmových titulků

Jak jsem pochopil okolnosti případu, musím konstatovat. že vy dva vůbec nejste manželé.
She just told me all about it, and as I understand the facts of the case. you two aren't married at all.
Bedlivě jsem sledoval vaši práci. a s uspokojením mohu konstatovat, že mé rozhodnutí. přijmout vás k firmě bylo správné.
I've watched your progress here with great care and have been gratified to note that it has fully justified my judgement in inviting you into the firm.
Poté musím konstatovat, že je to nepřípustné.
Then, I regret to say, they're inadmissible.
Zatím, musím konstatovat, jsem neměl štěstí.
So far, I confess, I've had no luck.
A můžeme konstatovat, že jsou..
That's how you can tell that they are..
Především je mi potěšením, pánové, konstatovat, že svou službu. konáte všichni perfektně, ale chcete-li postoupit dále, musíte složit zkoušku.
Gentlemen, you all have an impressive record of service. This exam is used to find the best man among you.
V každém případě můžeme konstatovat, že. si skvěle rozumí se sekerou.
In any case we can say that someone's raised the battle axe.
Konstatovat, že jsem zabil svědka, abych to zakryl, je odporná pomluva.
To claim I executed witnesses to cover it up is outrageous slander.
Ano, musím konstatovat, že jsi vyrostla.
Yes, I do declare. I do declare you've grown taller.
S překvapením musím konstatovat, že vlastně nevím, kdo jsem.
To my surprise, I must admit, I don't know who I am.
Na základě nedávných událostí, včetně včerejší vraždy té dívky, musím konstatovat, že ten případ je dost složitý.
Listen, in the light of recent acts of a criminal type, the last being the girl's body discovered last night, we came to a tangled knot that won't be easy to disentangle.
Můžeme konstatovat, že s ohledem na nově přijatá opatření se v posledních měsících nevyskytl žádný případ útěku.
We inform you, that even under the new entries in recent months, not a single case of escape has occurred.
Vzhledem k předloženým důkazům jsem nucen konstatovat, že smrt nastala požitím jedu, podaného jedním nebo více neznámými pachateli.
Bearing in mind the evidence we have heard, I have no choice but to record a verdict of murder by poison at the hand of person or persons unknown.
A přestože musím. konstatovat, že vaše práva. mohla být lépe chráněna. z moci prokurátora jsem povinován. vás odsoudit k trestu. šesti měsíců v okresním vězení.
And although, in all fairness, I must say your legal rights might have been better protected, given my willingness and the willingness of the district attorney. I feel compelled to sentence you each to six months in the county jail.

Citáty ze zpravodajství a publicistiky

Ačkoliv má určitý vědecký význam pro fyziku plazmatu, účastnické země by měly jasně konstatovat, že jeho financování nebude mít dopad na ostatní jejich výzkumné úsilí.
Although it has some scientific interest in plasma physics, the participating countries should clearly state that funding it won't affect the rest of their research efforts.
Lze konstatovat, že v předchozích staletích to byla konkurence uvnitř Evropy, která ve velké části kontinentu vytvořila bezpříkladnou dynamiku a prosperitu.
Arguably, in earlier centuries, it was competition within Europe that generated unparalleled dynamism and prosperity across much of the continent.
Přestože to asi bude znít jako zjednodušování, nedá mi to a musím konstatovat, že společná práce ve skupině pro ženy nejspíše vrozená tendence.
At the risk of sounding simplistic, I can't help feeling that working together as a group is an innately feminine tendency.
Dnes můžeme už jen hořce konstatovat, že na Ukrajině žije jediný opravdu svobodný člověk: její prezident.
Today we note with bitterness that there is only one free person in Ukraine: its president.
Doporučujeme...Patnáct vět anglickyManželství | MarriagePatnáct anglických vět, které se vám budou hodit, až se hovor stočí na téma manželství.Naučit se 15vet.cz »

Možná hledáte...