náhodně čeština

Překlad náhodně anglicky

Jak se anglicky řekne náhodně?
Doporučujeme...Patnáct vět anglickyZločin | CrimeJak mluvit a co říct, když jdete na policii oznámit trestný čin.Naučit se 15vet.cz »

Příklady náhodně anglicky v příkladech

Jak přeložit náhodně do angličtiny?

Jednoduché věty

Překládá někdo věty náhodně?
Does anybody translate sentences randomly?

Citáty z filmových titulků

Paní Chanová, je to tak vtipné, že jsem na vás tak náhodně narazila, protože jsem vlastně koupila Jaymě svatební dárek.
Mrs. Chan, it is so funny that I very coincidentally ran into you, because I, um. I actually just-just bought Jayma a wedding present.
Děkuji, víte, jsem velmi ráda, že jsem na vás, ještě jednou, náhodně narazila, protože jsem s vámi chtěla mluvit o tom, co se stalo s Jaymy svatebními šaty.
Thank you. You know, I'm really glad that I, again, coincidentally ran into you, because I've been wanting to talk to you about what happened with Jayma's wedding dress.
Chybí tělo a neidentifikovaná Jane Doeová, jen náhodně spojená.
A missing body and an unidentified Jane Doe linked by circumstance only.
Procházel jste pokoji a náhodně přenášel zbraně, abyste znepokojil vraha v naději, že se prozradí.
You moved through all the rooms, moving the weapons randomly so as to unsettle the murderer in the hopes that they might give themselves away.
Tak trochu záměrně náhodně.
Sort of accidentally on purpose.
Náhodně. Má to smysl?
Does that make sense?
Sestupují náhodně.
They're coming down at random.
Byl jste někdy náhodně vystaven působení baktericidního postřiku?
Have you ever been accidentally exposed to any kind of germ spray?
Jestli ne, povede proces náhodně vybraný soudce.
If we go now, we'll have to try before some grab-bag judge they'll send in.
V tom případě se nic neděje náhodně.
There's nothing haphazard about this, Mary, you know.
A přitom je to náhodně vybraný vzorek.
They're not even Paris's prize stinkers.
Nesouhlasila jste a začala jste je vymýšlet. trochu náhodně, myslím.
You disagreed and proceeded to name them. at random, I think.
Palte náhodně! Pošlete je k zemi!
Fire at random just to pin 'em down!
Co kdybych náhodně zmáčkl spoušť?
What if I had playfully pulled the trigger then?
Doporučujeme...Patnáct vět anglickyMáme naspěch | In a hurryTyhle věty vám přijdou v angličtině vhod, až budete pospíchat.Naučit se 15vet.cz »

Citáty ze zpravodajství a publicistiky

Navíc zde nejsou zahrnuty miliardy nezákonně ulovených ryb nebo nechtěných ryb, které rybáři náhodně uloví a vyhodí, a také toto číslo nezahrnuje ryby napichované na háčky jako návnada.
This does not include billions of fish caught illegally nor unwanted fish accidentally caught and discarded, nor does it count fish impaled on hooks as bait.
Štěstěna a smůla se náhodně střídají a právě chudí lidé jsou obzvláště zranitelní, jestliže na ně dolehne neštěstí - například hurikán na rybářskou vesnici.
Good fortune and bad fortune alternate randomly, and the poorest people are particularly vulnerable when misfortune - like a hurricane in a fishing village - strikes.
V 70. letech americké psycholožky Alice Isenová a Paula Levinová provedly pokus, během něhož náhodně vybraní jedinci našli při telefonátu deseticentovou minci zapomenutou předchozím volajícím, zatímco jiní nikoliv.
In the 1970's, American psychologists Alice Isen and Paula Levin conducted an experiment in which some randomly selected people making a phone call found a ten-cent coin left behind by a previous caller, and others did not.
Náročný úkol vybudovat integrované komunity byl vložen na bedra náhodně shromážděné skupiny složené z osob, které patří k nejméně propojeným členům společnosti.
The burden of creating integrated communities has been placed on a randomly assembled group comprising some of the least connected members of society.
To se prvně prokázalo, když v 60. letech minulého století guatemalští výzkumníci každý den dávali výživou ovesnou kaši dětem ve dvou náhodně vybraných vesnicích a mnohem méně výživný ovocný nápoj dětem v jiných dvou vesnicích.
This was first demonstrated in the 1960's, when Guatemalan researchers gave children in two randomly selected villages a nutritious porridge each day, and a much less nutritious fruit drink to children in two other villages.
Úplně jiní lidé, náhodně vybraní, dešifrovali výroky, které nebyly o penězích, neviděli herní peníze a zhlédli jiné spořiče.
Other people, randomly selected, unscrambled phrases that were not about money, did not see Monopoly money, and saw different screensavers.

Možná hledáte...

Doporučujeme...Patnáct vět anglickyAutobusy a tramvaje | Buses and tramsS těmito anglickými větami se určitě neztratíte v hromadné dopravě kteréhokoliv města na světě.Naučit se 15vet.cz »