náhodně čeština

Překlad náhodně spanělsky

Jak se spanělsky řekne náhodně?

Příklady náhodně spanělsky v příkladech

Jak přeložit náhodně do spanělštiny?

Citáty z filmových titulků

Před chvílí jsem byl náhodně svědkem velmi překvapivého jevu.
Hace un momento he presenciado un fenómeno asombroso.
Průpovídky se vybírají náhodně, přesto pokaždé pasují.
Se sortean las sentencias, pero siempre son justas.
Tak trochu záměrně náhodně.
Podíamos vernos casualmente a propósito.
Sestupují náhodně.
Están cayendo en cualquier parte.
Jestli ne, povede proces náhodně vybraný soudce.
Si seguimos adelante, el juicio será. ante un juez elegido al azar, el que nos envíen.
Kdyby vystřelila náhodně, tak.
Si se disparó por accidente.
V tom případě se nic neděje náhodně.
No hay nada casual en todo esto, Mary.
A přitom je to náhodně vybraný vzorek.
Supongo que los más guarros de París no eligen venir aquí. No hay ningún motivo.
Nesouhlasila jste a začala jste je vymýšlet. trochu náhodně, myslím.
No estuviste de acuerdo y empezaste a buscarles nombres. al azar.
Tvoje a Lolitino jméno jsem použil náhodně, byla prostě při ruce.
Puse tu nombre y el de Lolita por casualidad, porque los tenía a mano.
Naneštěstí jsme otázku náhodně způsobené války probrali minulý víkend. takže dnes to nebude pro nás užitečné.
Por desgracia, ya vimos la cuestión de guerra accidental la semana pasada, así que hoy no podemos tratarla.
Z toho důvodu, pokud by se tak nestalo náhodně či přičiněním člověka samotného je nyní více než možné, že to, co jste viděli v tomto filmu, se stane skutečností do roku 1980.
Por esta razón, Si no es por accidente o por impulso del mismo hombre ahora es más que posible que lo que han visto ocurrir en este film habrá tenido lugar antes del año 1980.
Podle slov plukovníka Mathieu jste byl náhodně zadržen.
De acuerdo con lo declarado por el Coronel Mathieu, usted fue arrestado por casualidad.
Setkali jsme se docela náhodně před rokem a půl v racingu.
Fue una casualidad, hace año y medio en el Racing.

Citáty ze zpravodajství a publicistiky

Během náhodně vybraných dnů měly děti přestávku v 10 nebo v 10.30 hodin dopoledne.
Antes y después del descanso, se medía su atención a las tareas del aula.
Je také možné, že - opět náhodně - neškodný virus SARS od cibetek zmutoval poté, co infikoval člověka, a stal se prudce nakažlivým.
También es posible que -una vez más por casualidad- un virus benigno de los que provocan el SARS procedente de un gato de algalia mutara después de infectar a personas y se volviera muy virulento.
Štěstěna a smůla se náhodně střídají a právě chudí lidé jsou obzvláště zranitelní, jestliže na ně dolehne neštěstí - například hurikán na rybářskou vesnici.
La buena y la mala suerte alternan al azar y las personas más pobres son particularmente vulnerables cuando azota la desgracia, como, por ejemplo, un huracán en un pueblo de pescadores.
Úplně jiní lidé, náhodně vybraní, dešifrovali výroky, které nebyly o penězích, neviděli herní peníze a zhlédli jiné spořiče.
Otras personas elegidas al azar formaron frases que no tenían que ver con el dinero, no vieron los billetes del Monopolio y miraron protectores de pantalla diferentes.

Možná hledáte...