natrvalo čeština

Překlad natrvalo anglicky

Jak se anglicky řekne natrvalo?
Doporučujeme...Patnáct vět anglickyJazyky | LanguagesTo nejdůležitější, co v angličtině potřebujete k tomu, abyste si mohli popovídat o cizích jazycích.Naučit se 15vet.cz »

Příklady natrvalo anglicky v příkladech

Jak přeložit natrvalo do angličtiny?

Citáty z filmových titulků

Můžete to dělat i jinými způsoby, ale není to natrvalo.
You can conduct it another way, but it's not permanent.
Odjíždíte natrvalo? - Ano.
Going out for good?
Kéž zůstanete natrvalo.
May your stay become permanent.
Je jen jediný způsob, jak mě vyléčit natrvalo, a to, když si mne vezmeš!
Only one way to cure me permanently, and that's to marry me!
Proč jsem neodešel natrvalo?
Why didn't I go away and never come back?
Budete zde natrvalo?
Now you'll be with Henry permanently?
Pokud myslíte natrvalo, mám spoustu námitek, ale jestli jen dočasně, to je něco jiného. Samozřejmě, aby mu poskytli dobrou výchovu, a tak.
If you mean permanent, I got plenty of objections. but if it's temporary, that's different. providing, of course, they guarantee to give him a good education and such.
Jistě, že byste chtěli, ale nedostanete malého Roberta Wiliama Pedra natrvalo, Perley.
Sure you would, but you ain't going to get. little Robert William Pedro permanent, Perley.
A jestli stačím na tu práci, když jsme v průseru, proč mě tím městští radní nepověří natrvalo?
If I'm good enough to hold down the job when there's trouble, how come the city fathers didn't trust me with it permanently?
To má natrvalo?
Is that going to be permanent?
Myslíš natrvalo?
You mean permanent?
Možná tu zůstanu natrvalo.
Could be I'll settle here permanent.
Natrvalo.
Permanently.
Ano, přijela jsem natrvalo.
Yes, I'm coming to stay.

Citáty ze zpravodajství a publicistiky

Doufejme, že se mu do té doby podaří mezi svými kolegy natrvalo posunout konsenzus - a připravit tak půdu pro další úsilí kongresmanů, jehož cílem bude seriózní dotažení bezpečnostních pojistek nad finančním sektorem.
Let's hope that by then he will have helped move the consensus permanently among his colleagues - preparing the ground for further congressional action aimed at a serious tightening of safeguards over the financial sector.
Mnozí z nich se nakonec rozhodnou v Americe natrvalo usadit, což je pro ně poměrně snadné díky tomu, že společnost stále vítá lidi zvenčí s otevřenou náručí (ačkoliv se situace od roku 2001 zhoršila).
Many ultimately choose to immigrate to America permanently, and it is relatively easy for them to do so, thanks to a society that still welcomes outsiders with open arms (even if things have become more difficult since 2001).
Místo toho mu nastolili tvrdé podmínky v naději, že ho natrvalo oslabí.
Instead, they imposed harsh terms, hoping to weaken Germany permanently.
Vítězství Puea Thai proto naznačuje, že dříve marginalizovaný elektorát se natrvalo probudil.
Pheu Thai's victory thus suggests that a previously marginalized electorate has been permanently awakened.
Dnes slibuje, že zavede tyto daňové škrty natrvalo.
It now promises to make those tax cuts permanent.
I dočasné rozšíření příležitostí ke vzdělání dokáže natrvalo ovlivnit úroveň a rozdělení způsobilostí napříč společnostmi.
Even temporary improvement in educational opportunities could permanently affect the level and distribution of skills in the economy.
Veškerý tento výstup a příjem je natrvalo ztracen.
All of that output and income has been permanently lost.
Teď nadešel čas vyřešit status Kosova natrvalo.
Now the time has come to resolve Kosovo's status permanently.
To jen potvrzuje pravidlo, k němuž intuitivně Schleifer a jeho spolupracovníci dospěli: jediný způsob, jak ovládnout byrokraty, je zbavit se jich co nejvíce a natrvalo.
This confirms a rule that Shleifer and his colleagues intuit: the only way to control bureaucrats is to get rid of as many as you can, permanently.
Nehledě na pochybné a dočasné výhody oživování průmyslové politiky během hluboké recese potřebují vlády únikovou strategii, než jednotlivé programy natrvalo zapustí kořeny a než se kolem nich vytvoří silný okruh nenasytných voličů.
Whatever the dubious temporary merits of reviving industrial policy in a deep recession, governments need an exit strategy before the programs become permanently entrenched and develop powerful rent-seeking constituencies.
Hongkongský list Jihočínská ranní pošta napsal, že by byl natrvalo uzavřen, kdyby se jej osobně nezastal Chu Ťin-tchao, nový čínský prezident a předseda komunistické strany.
The Hong Kong newspaper The South China Morning Post reported that it would have been closed, permanently, if not for the personal intervention of Hu Jingtao, China's new president and communist party chairman.
Idea je taková, že se místní lidé naučí podporovat své komunity, místo aby se spoléhali na dary, a tím natrvalo vybřednou z chudoby.
The idea is that local people will learn how to support their communities, rather than rely on handouts, and thereby lift themselves out of poverty permanently.
Dlouhodobý cíl je ochrana klíčových lesů natrvalo.
Tujuan jangka panjangnya adalah perlindungan hutan kritis ini selamanya.
Blairovým hlubším cílem však bude rovněž snaha zajistit, aby se Británie v případě krachu vyjednávání o evropské ústavě natrvalo neocitla ve vnějším okruhu dvourychlostní Evropy.
But Blair's deeper purpose will be to try to ensure that if negotiations on the EU Constitution break down, Britain is not stranded permanently in the outer ring of a two-speed Europe.
Doporučujeme...Patnáct vět anglickyVedro | HeatTakhle si můžete anglicky postěžovat na letní vedro.Naučit se 15vet.cz »

Možná hledáte...