odpovídající čeština

Překlad odpovídající anglicky

Jak se anglicky řekne odpovídající?
Doporučujeme...Patnáct vět anglickyNeboj se! | Don't be afraid!Patnáct anglických vět na téma strach a obavy.Naučit se 15vet.cz »

Příklady odpovídající anglicky v příkladech

Jak přeložit odpovídající do angličtiny?

Citáty z filmových titulků

V policejních záznamech není nic o pohřešované osobě odpovídající popisu.
There are no reports of a missing person matching her description on any police records.
Rada vám chce navrhnout odpovídající penzi.
The governors would grant you an adequate pension.
Lanci, neměl nastavení odpovídající hmotnosti.
Lance, that setting wasn't adequate for a man of his size.
Právě jsem bance zaručil dostatečnou hotovost odpovídající jejich potřebám.
I've just guaranteed the bank sufficient funds to meet their needs.
Nebyla tu žádná žena odpovídající popisu, ani jsem neviděl žádný Rolls-Royce.
There is no woman here fitting that description, nor have I seen any Rolls-Royces.
Jestli se objeví odpovídající role, a tak dále.
If a particular part should come along, one of those things.
Muži odpovídající popisu jsou viděni v ukradeném vauxhalu DLH436. Over.
Men answering your description are reported to have stolen gray vauxhall, DLH436.
Skutečné vlasy odpovídající barvy. zatlačím skalpelem do nahřátého vosku. Jeden vlas po druhém.
Real hair of the proper color and texture. is pressed into the slightly warmed wax with a scalpel. one hair at a time.
Ze všech světů, které na Marsu sledovali, byla pouze naše Země zelená, s vegetací, zářící vodou a také s odpovídající atmosférou s mraky, vypovídajícími o úrodnosti.
Of all the worlds the life forms on Mars could see and study, only our own Earth was green with vegetation, bright with water, and possessed a cloudy atmosphere eloquent of fertility.
Vybral jsem ti jméno odpovídající pozici místodržitele.
I have chosen a name befitting a governor.
Omlouvám se, ale jak mohu. zajistit odpovídající ochranu?
Pardon. How can I. execute the right steps ofsecurity?
Byl jsem schopen za pana Twitchella najít odpovídající náhradu.
I've been able to secure a replacement for Twitchell.
Zde jsou poznamenané měsíce,. a tady,. tady se právě nacházely lodě, které spatřily velryby, odpovídající velikostí a barvou.
Here are the months of the years, the ships that passed. how long they lingered, the whales they saw: what size, what color, how many, where heading.
Ženevská konvence předpisuje odpovídající dopravu.
The Geneva Convention stipulates. that the generals will adequate transportation.

Citáty ze zpravodajství a publicistiky

Nedávná zkušenost MMF naznačuje, že při odpovídající koordinaci lze soukromé zdroje mobilizovat do velkých projektů partnerství veřejného a soukromého sektoru, které spojí expanzi poptávky s investicemi do infrastruktury.
Recent IMF experience suggests that, through appropriate coordination, private funds could be mobilized for big private-public partnership projects linking demand expansion with infrastructure investment.
Už dávno proto měl proběhnout summit NATO, během něhož by všichni členové udělali inventuru situace a vyvodili odpovídající závěry.
A NATO summit, during which all members would take stock of the situation and draw the appropriate conclusions, is therefore long overdue.
Čím dál větší měrou si začneme uvědomovat, že adaptace na národní úrovni je zásadní záležitostí, která potřebuje odpovídající finanční zajištění.
Increasingly, adaptation at the national level will be recognized as a major issue that will require appropriate funding.
Dvacet let po skončení studené války Japonsko konečně bude mít vládní systém odpovídající světu po studené válce.
Twenty years after the Cold War's end, Japan will at last have a post-Cold War system of government.
To je ekvivalent každoročního nárůstu o výrobní sílu odpovídající čtvrtině indického hospodářství.
That's the equivalent of adding productive power equal to a quarter of the economy of India - and adding it every year.
Neschopnost Číny rychleji podnítit vyšší domácí spotřebu odpovídající vyšším příjmům pak jen přilila olej do ohně.
The failure of China to move more quickly to encourage higher domestic spending commensurate with its higher incomes added fuel to the fire.
Podobně jako umělci a jejich umění by se i celá země mohla povznést nad rozpolcenost mezi starým a novým, minulostí a přítomností i tradičním a moderním a začít kolem sebe šířit obraz odpovídající naší globalizující se době.
Like the artists and their art, the country could elevate itself from the dichotomies of old-new, past-present, and traditional-modern to project an image appropriate to our globalizing age.
Která opatření jsou však odpovídající a skutečně užitečná?
But which measures are appropriate and genuinely useful?
Domnívám se, že nejspravedlivější a nejjednodušší odpovídající reakcí by bylo zavedení bezletové zóny nad Sýrií.
I believe that the fairest and simplest proportionate response would be to impose a no-fly zone on Syria.
Po krátkém a prudkém růstu, který přisel s koncem hyperinflace, se tempo růstu zpomalilo, zčásti proto, že firmy nemohly získat odpovídající finance.
After the burst of growth that arrived with hyperinflation's end, growth slowed, partly because firms in the country couldn't get adequate finance.
Důsledky bankovní krize si žádají úvahy nejen o nejvhodnější formě bankovní legislativy, ale i o odpovídající velikosti státu.
The aftermath of the banking crisis requires thinking about not only the most appropriate form of banking legislation, but also the appropriate size of the state.
Místo aby předestřeli paletu možností a vyjmenovali odpovídající kompromisní řešení - což je podstata ekonomie -, až příliš často vyjadřovali vlastní společenské a politické preference.
Instead of presenting menus of options and listing the relevant trade-offs - which is what economics is about - economists have too often conveyed their own social and political preferences.
Změna půdy na pastviny (a zastavěné plochy) společně s orbou polí způsobují také půdní erozi odpovídající 15násobku přirozeného tempa.
Land conversion for grazing (and construction), together with crop tillage, has also caused soil erosion at 15 times its natural rate.
Obecnou zásadou efektivní daňové soustavy je vybrat daný objem příjmů (dlouhodobě odpovídající vládním výdajům) způsobem, který v celkové ekonomice vyvolá co nejméně pokřivení.
A general principle for an efficient tax system is to collect a given amount of revenue (corresponding in the long run to the government's spending) in a way that causes as little distortion as possible to the overall economy.
Doporučujeme...Patnáct vět anglickyDobrý den a na shledanou | Hello and good-byeTyhle věty potřebujete v angličtině znát, když se chcete s někým pozdravit nebo rozloučit.Naučit se 15vet.cz »

Možná hledáte...