oprávněnost čeština

Překlad oprávněnost anglicky

Jak se anglicky řekne oprávněnost?

oprávněnost čeština » angličtina

rightfulness righteousness justice
Doporučujeme...Patnáct vět anglickyVedro | HeatTakhle si můžete anglicky postěžovat na letní vedro.Naučit se 15vet.cz »

Příklady oprávněnost anglicky v příkladech

Jak přeložit oprávněnost do angličtiny?

Citáty z filmových titulků

Tak tedy, uděluji právo přešetřit oprávněnost jeho vazby.
However, upon consideration.
Podaří-li se nám zpochybnit oprávněnost tvého uvěznění. jsme si jisti, že prokurátor stáhne obvinění z vraždy ve vězení.
If we can prove reasonable doubt on your imprisonment eight years ago. we feel sure that the D A will drop the charge in the prison knifing.
Ta oprávněnost se teprve prokáže.
The justification has yet to be proved.
Na tomto sezení zazní specifická obvinění proti panu Sinclairovi a on a jeho personál se podrobí telepatickému skenování které stanoví jejich oprávněnost.
This interview will cite specific charges against Mr. Sinclair and he and his staff will submit to telepathic scan to determine the validity of these charges.
Rada zvážila oprávněnost vašeho požadavku a umožní převod hned po konečném rituálu.
The Council has considered your petition and will grant the transfer once the final rituals have been.
Nevěřím tomu novému cíli, a na oprávněnost mise.
We don't believe this new objective's an authorized mission.
Nezajímá mě oprávněnost toho případu, ale spíše proč nám ho dali.
I'm not questioning the legitimacy of the case, just their motives in assigning it.
Každý z nich napadá oprávněnost žaloby.
Each one attacking the validity of this complaint.
Mluvím o těch z vás, kteří jste byli věrni svým stranám, ale kteří zradili nevyhnutelnou pravdu: oprávněnost a pravdivost pojmu amerického snu, ve kterém nezáleží na pohlaví.
I'm talking about those of you who were patriots to your party. but traitors that of righteousness, the truth. the concept of making the American dream blind to gender.
Aby dokázal oprávněnost svého požadavku, shromáždil v Norhamu armádu, armádu mnichů, učenců a antikvářů.
To prove his point, he gathered an army at Norham, an army of monks, scholars and antiquarians.
Sdělili jsme Váš požadavek naší duchovní matce, a ačkoliv nezpochybňuje oprávněnost Vaší mise, obávám se, že nemůže schválit žádné další lidi, kromě vlastních, aby se zde usadili.
We have conveyed your request to our divine mother, and although she does not doubt the righteousness of your mission, I'm afraid she cannot countenance any other people but hers settling here.
Když nejsem tyran, když hledám jen oprávněnost, proč bych neměl přijmout tak příznívé požadavky?
If I am not a tyrant, if I merely seek legitimacy, why would I not accept such favorable terms?
Ta kritika nezpochybňuje oprávněnost vojenské expanze nebo imperialismu.
So that critique doesn't challenge the prerogatives of military expansion or aggression, if you will, or empire.
A dokumenty od Harrimana zpochybní oprávněnost tvé Nobelovy ceny.
And Harriman's papers will bring the merits of your Nobel Prize into question.

Citáty ze zpravodajství a publicistiky

Oprávněnost - pokud existuje - tkví v nebezpečí, jež Saddámův režim představoval.
Justification, if it exists, rests on the danger Saddam's regime posed.
Předpokládejme ale, že chceme vymezit útoky z 11. září 2001 jako terorismus pomocí následujícího vzorce: násilný, organizovaný, veřejný a nelítostný útok neveřejné strany vůči jiným civilistům, a to bez ohledu na oprávněnost jeho důvodu.
But suppose we try to define the attacks of September 11, 2001, as terrorism by using the following formula: a violent, organized, and public attack by private parties on other civilians, without guilt, regardless of the justice of the cause.
V loňském roce jeden z panelů evropského soudu zjistil, že jak střelbu, tak následné vyšetřování, jež potvrdilo její oprávněnost, poskvrnila rasová nevraživost.
Last year, one panel of the Court found that both the shootings and a subsequent investigation that upheld their lawfulness were tainted by racial animus.
Po dvou nedávných zatčeních diplomatů jejich hostitelskými zeměmi se do středu pozornosti dostala oprávněnost a meze imunity před místními zákony, jíž tito činitelé zpravidla požívají.
Two recent arrests of diplomats by their host countries have put a spotlight on the justification for, and limits of, the immunity from local law that such officials typically enjoy.
To vyžaduje, aby Amerika uznala oprávněnost evropského pohledu na izraelsko-palestinský konflikt coby hlavní překážku na cestě k mírovému Střednímu východu.
This will require that America recognize the validity of Europe's view of the Israel-Palestinian conflict as the major roadblock toward a peaceful Middle East.
Právní listiny teď dokonce začaly zpochybňovat oprávněnost privatizace předních ruských společností z 90. let, což otevřelo dveře diskusím o revizi výsledků těchto privatizací.
In fact, official documents have now even started questioning the legitimacy of the privatization of the leading Russian companies in the 1990's, which has opened the way for discussions about revising the outcomes of these privatizations.
Jako dlouhodobý návrh však oprávněnost zaměření se na trend růstu není tak všezahrnující, jak by nám většina tvůrců politik a ekonomických teorií chtěla namluvit.
But, as a long-term proposition, the case for focusing on trend growth is not as encompassing as many policymakers and economic theorists would have one believe.
Za situace, kdy dlouhodobé úrokové sazby jsou ve většině vyspělých ekonomik na nule (a někde dokonce záporné), oprávněnost infrastrukturních výdajů je skutečně pádná.
With long-term interest rates close to zero in most advanced economies (and in some cases even negative), the case for infrastructure spending is indeed compelling.
Doporučujeme...Patnáct vět anglickyVlak | The trainS těmito anglickými větami se určitě neztratíte na nádraží kdekoliv na světě.Naučit se 15vet.cz »

Možná hledáte...