pohostit čeština

Překlad pohostit anglicky

Jak se anglicky řekne pohostit?

pohostit čeština » angličtina

treat
Doporučujeme...Patnáct vět anglickyZdvořilost | Being politeTyhle věty v angličtině otvírají dveře: jak požádat o pomoc, jak nabídnout pomoc a jak se chovat zdvořile.Naučit se 15vet.cz »

Příklady pohostit anglicky v příkladech

Jak přeložit pohostit do angličtiny?

Citáty z filmových titulků

Dej to pryč. - Ne, to neudělám. Jak chcete dobře pohostit toho muže?
How you gonna do yourself good with a man unless you starts him out right?
Myslím, že je milé pohostit cizince, nemyslíte? - Ano, bezpochyby.
I always think it's nice to break bread with strangers, don't you?
Ale nejprve tě chci pohostit ve svém táboře.
But first, you must accept the hospitality of my camp. Come.
Musíme ho dobře pohostit.
We'll have to treat him well.
No, já jsem slyšel, že na Moravě chytáte turisty a zavíráte je do sklípků, abyste je mohli pohostit.
I heard that in Moravia you catch tourists and lock them up in your wine-cellars to be hospitable.
Aspoň někdo ví, jak pohostit návštěvu.
At least somebody here know how to treat a visitor.
Mohu vás pohostit..
And just in time for brunch.
Usadíme ji sem, aby viděla, že jsme tak chudí, že jsme museli zabít Elvise, aby ji bylo čím pohostit.
We sit her down and she sees that we're so poor that we've had to kill Elvis just to give her something for her tea.
A jako hostitel tě chci pohostit.
Since I'm the host, I extend my hospitality to you.
No aspoň že budu mít tu čest pohostit pana Sellerse.
At least I'll have the honour of taking care of Mr Sellers.
Chtěla jsem ji ten den pohostit.
She did it deliberately.
Takže mě chcete pohostit?
So you're going to treat me?
Oklamat nebo pohostit.
Trick-or-treat.
Myslela jsem, že bys mě mohl nečím pohostit.
Thought you might make me welcome.

Možná hledáte...

Doporučujeme...Patnáct vět anglickyPočasí | The weatherAnglické věty do větru i do deště.Naučit se 15vet.cz »