pohodlí čeština

Překlad pohodlí anglicky

Jak se anglicky řekne pohodlí?

pohodlí čeština » angličtina

comfort ease cosiness convenience amenities comfortable
Doporučujeme...Patnáct vět anglickyPeníze | MoneyPatnáct vět o penězích, bez kterých se v angličtině neobejdete.Naučit se 15vet.cz »

Příklady pohodlí anglicky v příkladech

Jak přeložit pohodlí do angličtiny?

Jednoduché věty

Žije v pohodlí.
He lives in comfort.
Bydlí v pohodlí.
He lives in comfort.
Tom si udělal maximální pohodlí.
Tom made himself as comfortable as possible.

Citáty z filmových titulků

Udělejme jí větší pohodlí.
Yeah. Make her more comfortable, please.
Čeká je medový život, svět přepychu, pohodlí a radosti.
To live, laugh and indulge themselves in the lap of luxury.
Sedněte si, udělejte si pohodlí. Hned vám donesu čaj.
You sit down, make yourself easy and I'll draw you a cup oftea.
Doufám, že tam najdete pohodlí.
I hope you will find this comfortable.
Postarej se o jejich pohodlí.
You'll see that they're comfortable?
Udělejte si pohodlí.
Will you make yourselves comfortable?
Ne, že bych se bál, ale kvůli svýmu pohodlí.
Not that I'm afraid of anything, but for my comfort.
Udělám si pohodlí v chodbičce.
I can make myself quite comfortable in the passageway.
Pojďte dál a udělejte si pohodlí.
Do come in and make yourselves comfortable.
Teď si uděláme pohodlí.
Let's make ourselves comfortable.
Pohodlnou chatu, zlatý důkaz o větším pohodlí, které přijde. a krásnou dámu.
A comfortable cabin, golden evidence of more comforts to come. and a beautiful lady.
Jistě tu budete mít pohodlí, pane.
I'm sure you'll find it cozy, sir.
Pohodlí není to pravé slovo.
Cozy is hardly the word.
Je tu pohodlí.
It's comfortable.
Doporučujeme...Patnáct vět anglickyPočasí | The weatherAnglické věty do větru i do deště.Naučit se 15vet.cz »

Citáty ze zpravodajství a publicistiky

Hladina ročních výpůjček je už tak vysoká, že ruší pohodlí.
This level of annual borrowing is far too high for comfort.
Nebezpečí tkví v tom, že dočasná správa může rozdat smlouvy subjektům s dobrými styky ve Washingtonu nebo bohaté pozápadnělé bagdádské elitě, která si zajistí své pohodlí, ať je u vlády kdokoli.
The danger is that the interim administration may hand out contracts to those well connected in Washington or the rich westernized Baghdad elite that gets cozy with whatever government is in power.
Málokdo touží po sebedisrupci - po procesu, jenž nás vytrhává z pohodlí a nutí nás konfrontovat naše dlouhodobá slabá místa i podvědomé předsudky a osvojovat si nové myšlenkové postoje.
Few are eager to self-disrupt, a process that takes us out of our comfort zone, forcing us to confront our long-standing blind spots and unconscious biases and adopt a new mindset.
Keynes se skutečně domníval, že zhruba do současnosti (do počátku jedenadvacátého století) bude většina lidí muset pracovat jen 15 hodin týdně, aby vyprodukovali vše, co potřebují k obživě a pohodlí.
In fact, Keynes thought that by about now (the early twenty-first century) most people would have to work only 15 hours a week to produce all that they needed for subsistence and comfort.
Přemýšlíme dostatečně o potenciální ceně za veškeré toto pohodlí a snadnost a ptáme se, jestli se při této ceně vyplatí?
Have we given sufficient consideration to the potential cost of all of this comfort and ease, and asked ourselves if the price is worth it?
To je skvělé z hlediska pohodlí, ale přestává to být skvělé ve chvíli, kdy se tyto firmy rozhodnou využít zmíněné informace způsoby, s nimiž proaktivně nesouhlasíme.
That is great for convenience, but not so great if they decide to use that information in ways with which we do not proactively agree.
Lidé si uvyknou na jistou míru pohodlí a doufají, že si ještě dále polepší.
People become accustomed to a level of comfort, and hope to move up to something even better.
Budou totiž také muset reagovat na nové potřeby a poptávky, jako je očekávání, že veřejné služby nabízejí stejnou úroveň high-tech efektivity a pohodlí, jako soukromé společnosti.
They will also have to react and respond to new needs and demands, such as the expectation that public services meet the same level of high-tech efficiency and convenience that private companies offer.
V důsledku toho političtí lídři často žádali občany, aby obětovali osobní svobody a pohodlí ve jménu sekularizovaných duchovních entit, jako jsou národ nebo stát - a občané jim dychtivě vycházeli vstříc.
As a result, political leaders have often asked citizens to sacrifice personal freedoms and comforts in the name of secularized spiritual entities, such as the nation or the state - and citizens have eagerly obliged.
Jak naše společnosti zbohatly, nabyli jsme přesvědčení, že všichni mají právo na minimální standard, ať už pracují, churaví anebo jsou nezaměstnaní, což zajišťuje trvalou úroveň pohodlí a prosperity.
As our societies have become richer, we have come to believe that everyone is entitled to a minimum standard, whether in work or sickness or unemployment, which allows for a continuing level of comfort and flourishing.
Je zřejmé, že svými slovy i osobním příkladem papež tento svět rozvrací: svět by si totiž přál žít v hojnosti a pohodlí, zatímco papež nám připomíná, že musíme žít také v důstojnosti.
Indeed, by his words and example, the Pope disrupts the world: it wants to live in wealth and comfort; he reminds us that we must also live in dignity.
Stručně řečeno, osobní pohodlí vedlo k politické bojácnosti a šálivému sebeuspokojení.
In short, personal comfort resulted in political timidity and complacency.

Možná hledáte...

Doporučujeme...Patnáct vět anglickyVlak | The trainS těmito anglickými větami se určitě neztratíte na nádraží kdekoliv na světě.Naučit se 15vet.cz »