pohromadě čeština

Překlad pohromadě anglicky

Jak se anglicky řekne pohromadě?

pohromadě čeština » angličtina

together
Doporučujeme...Patnáct vět anglickySpánek | SleepJak mluvit anglicky o spánku, usínání, snech, probouzení a vstávání.Naučit se 15vet.cz »

Příklady pohromadě anglicky v příkladech

Jak přeložit pohromadě do angličtiny?

Jednoduché věty

Je hezké vidět tolik jazyků pohromadě. Těžko to uvidíte někde jinde mimo Tatoebu.
It is nice to see so many languages together. You will hardly see it anywhere else outside Tatoeba.
Je hezké vidět tolik jazyků pohromadě.
It is nice to see so many languages together.
Je hezké vidět tolik jazyků pohromadě.
It's nice to see so many languages together.

Citáty z filmových titulků

Mormoni se drželi pohromadě! A pomáhali si navzájem, a byly hodní na každého, na koho narazili.
Even though their prophet had died, the Mormons stuck together and helped each other, and were really nice to everyone they came across.
On je co nás drží pohromadě a..
He's what holds us together, and.
A držte se pořád pohromadě!
And make sure you stick together!
Jen tam je nechám si hrát a musí být pořád pohromadě.
It's the only place I'll let them play, and they have to stick together.
Držet pohromadě.
That's what we've got to do.
To teď musíme. Držet všichni pohromadě.
Let's all stick together.
My to zvládnem, kapitáne Hollistere, jen musí naše rodina držet pohromadě.
We realise that, Captain Hollister, but we must keep the family together.
Je trochu citlivá a nemá své myšlenky nikdy pohromadě.
She's overly sensitive and a bit of a scatterbrain. - There, there, now There's no harm in a few tears.
Ty ses spokojil se stínem, zatímco já jsem se hřála na výsluní, a to jen proto, že nás to drželo pohromadě.
You've been content in the shadows while I basked in the spotlight simply because it's held us together.
Zůstaňte všichni pohromadě!
Stick around, everybody.
Proč? Chci se držet při zemi, dokud nebudu mít všechno pohromadě.
I want to lie low until I get the whole dope.
Adamsi, musím tuhle stranu udržet pohromadě.
Adams, I've got to hold this party together in this state.
Rád nás konečně vidím pohromadě.
I'm glad to see us all finally organised.
Doufám, že ty staré šaty ještě drží pohromadě.
Well, I hope that old gown of mine hangs together.
Doporučujeme...Patnáct vět anglickyV baru | In the barPatnáct vět v angličtině, se kterými můžete zajít na skleničku.Naučit se 15vet.cz »

Citáty ze zpravodajství a publicistiky

Zůstane Čína pohromadě?
Will China hold together?
I pro USA je ovšem představa, že by svět držel pohromadě díky podnikatelskému plánu Citigroup, jednoduše příliš nákladná.
But, even for the US, the notion of a world held together by Citigroup's business plan is simply too costly.
V Evropě se prozatím Řecku daří udržet pohromadě parlamentní většinu podporující koaliční vládu, ale pozice tam, jakož i jinde získávají krajně populistické strany.
In Europe, Greece has been able - so far - to maintain a parliamentary majority in support of the coalition government, but there, and elsewhere, hyper-populist parties are gaining ground.
Z této představy pak nebyly vyjmuty nejen východoevropské země, jako bylo třeba Rusko, ale tato naděje byla přislíbena celému světovému společenství, jenž by pak mohlo držet pohromadě, stmeleno velkodušností osvícenectví.
Not only were East European countries such as Russia not excluded, but the prospect was held out of a world community held together by the liberality of the Enlightenment.
Bosna se rozdělila na muslimsko-chorvatskou federaci a srbskou republiku, přičemž centrální vládě byly propůjčeny slabé pravomoci a bylo zapotřebí rozsáhlé mezinárodní vojenské - a později civilní - přítomnosti, aby se udržela pohromadě.
Bosnia was divided between a Muslim-Croat federation and a Serb republic, with little authority vested in the central government and a large international military - and eventually civilian - presence needed to hold it together.
Nebudeme-li dbát tohoto moudra, nedokážeme Evropu udržet pohromadě.
Unless that wisdom is heeded, it will be impossible to hold Europe together.
Od té doby bylo možné držet stát pohromadě jedině železnou pěstí: dějiny Iráku jsou plné revolt šíitů, Kurdů, ba i křesťanských Asyřanů, jež byly do jedné krvavě potlačeny vládnoucí sunnitskou menšinou.
Ever since, the country could be held together only by an iron fist: Iraq's history is replete with Shia, Kurdish, and even Christian Assyrian revolts, all put down in bloody fashion by the ruling Sunni minority.
Hrozilo nebezpečí, že ekonomická globalizace vyvolá odpor provinčních populistů, přičemž vnější nepřítel - tmel, který držel neokonzervativní hnutí pohromadě - zmizel.
Economic globalization risked provoking a backlash by provincial populists, while the external enemy - the glue that held the neo-conservative movement together - had disappeared.
Nedokáže vytvářet obecná pojítka, jež Evropu definují a drží pohromadě.
It cannot create the common bonds that define Europe and hold it together.
Dnes však už ony soudržné síly, jež Evropu držely pohromadě celé dvě generace, ztrácejí na intenzitě.
Today, however, the cohesive forces that held Europe together for two generations have lost some (if not all) of their strength.
Ještě důležitější je však to, že vyhýbání se dani v Romneyho rozsahu podkopává důvěru ve fundamentální spravedlnost systému a tím oslabuje pouta, která drží pohromadě společnost.
But, even more important, tax avoidance on Romney's scale undermines belief in the system's fundamental fairness, and thus weakens the bonds that hold a society together.
Jinými slovy jsou slabé sítě součástí pojiva, které drží různé společnosti pohromadě.
In other words, weak networks are part of the glue that holds diverse societies together.
Přes všechny tyto tlaky držely vládní koalice v Polsku, České republice a Maďarsku pohromadě, poněvadž historické poslání v podobě vstupu do EU fungovalo jako poklička na tlakovém hrnci.
Despite all this pressure, the ruling coalitions in the Poland, the Czech Republic, and Hungary held together, as the historical mission of attaining EU membership worked like a lid on a pressure cooker.
Sobecký zájem každé ze skupin na udržení přílivu petrodolarů tak drží pohromadě mozaiku drobných emirátů, královstvíček, vesnických republik a autonomních klanů.
Each group's self-interest in sustaining the flow of petrodollars serves to unite much of Nigeria's patchwork of emirates, kingdoms, village republics, and autonomous clans.

Možná hledáte...

Doporučujeme...Patnáct vět anglickyHledáme práci | Looking for a jobAž budete hledat práci, budou se vám hodit tyhle anglické věty.Naučit se 15vet.cz »