prolong angličtina

prodloužit, prolongovat

Význam prolong význam

Co v angličtině znamená prolong?
Definice v jednoduché angličtině

prolong

lengthen in time Let's hope a blizzard will not prolong our visit with your mother. Don't prolong our misery by refusing to leave. The storm prolonged our stay at the ski lodge. Your presence is only prolonging my misery.

prolong

(= extend, draw out) lengthen in time; cause to be or last longer We prolonged our stay She extended her visit by another day The meeting was drawn out until midnight (= sustain, keep up) lengthen or extend in duration or space We sustained the diplomatic negotiations as long as possible prolong the treatment of the patient keep up the good work
Doporučujeme...Patnáct vět anglickyV baru | In the barPatnáct vět v angličtině, se kterými můžete zajít na skleničku.Naučit se 15vet.cz »

Překlad prolong překlad

Jak z angličtiny přeložit prolong?

prolong angličtina » čeština

prodloužit prolongovat rozšířit pokročit pokračovat

Synonyma Anglická synonyma

Která slova mají v angličtině podobný význam jako prolong?
Doporučujeme...Patnáct vět anglickyPeníze | MoneyPatnáct vět o penězích, bez kterých se v angličtině neobejdete.Naučit se 15vet.cz »

Časování prolong časování

Jak se v angličtině časuje prolong?

prolong · sloveso

Příklady prolong příklady

Jak se v angličtině používá prolong?

Citáty z filmových titulků

I don't want to prolong my life.
Nechci si prodlužovat život.
One of the undead who has been able to prolong his life beyond its natural limits by feeding on the blood of other living creatures.
Jeden z těch nezemřelých, který si dokázal. prodloužit život mimo normální trvání. živením se krví jiných živých tvorů.
Why prolong it?
Proč to protahovat?
Creatures who have never died, who prolong their unnatural lives by draining the blood of the living.
Tvorové, kteří nikdy nezemřeli. kteří svůj nepřirozený život prodlužují krví živých.
That could prolong this conflict for years.
To by mohlo prodloužit válku o několik let.
I knew that if it did, it'd prolong the war.
Věděl jsem, že kdyby se dostalo, prodloužilo by to válku.
Now, my good man, I do not choose to prolong this tawdry bickering any further.
Nuže, dobrý muži, skončeme to směšné smlouvání.
But it's our desire to shorten this hearing, not prolong it.
Ale my chceme urychlit slyšení, nikoliv prodloužit.
May slumber prolong your dream of happiness.
Nechť spánek prodlouží tvůj šťastný sen.
A physician's task is to prolong life, Sire.
Lékařův úkol je život prodlužovat.
If we could delay or prolong the period in which the body is apparently dead while the heart is alive we'd have a living body with only the barest life-spark present.
Kdyby jsme mohli zkrátit nebo prodloužit dobu po kterou je tělo zdánlivě mrtvé zatímco srdce žije měli bychom živé tělo v kterém by doutnala jiskřička života.
Want to prolong your suffering a little?
A k čemu? Aby ses zase trápila?
Why prolong that suffering?
Proč to ještě prodlužovat?
It'll only prolong the agony.
Pouze to prodlouží agonii.
Doporučujeme...Patnáct vět anglickyUniverzální odpovědi | Universal answersPatnáct způsobů, jak se v angličtině vykroutit z jakékoliv nepříjemné konverzace.Naučit se 15vet.cz »

Citáty ze zpravodajství a publicistiky

But any attempt to prolong Kuchma's rule will create such a political mess that it is not absurd to fear that Ukraine could follow Belarus and the Balkans of the early 1990's into outright dictatorship and chaos.
Avšak jakýkoli pokus o prodloužení Kučmovy vlády vytvoří takový politický zmatek, že nadále už nebude absurdní si myslet, že by Ukrajina mohla jít ve stopách Běloruska a Balkánu počátku 90. let a směřovat k naprosté diktatuře a chaosu.
He will be remembered for accepting the painful secession of Eritrea in 1993, rather than prolong the civil war, and for his efforts to reach an agreement with Egypt over the use of the Blue Nile waters.
V paměti lidí zůstane i díky tomu, jak v roce 1993 raději akceptoval bolestné odtržení Eritreje, než aby prodlužoval občanskou válku, a díky svému úsilí dosáhnout dohody s Egyptem v otázce využívání vod Modrého Nilu.
By taking an essentially passive position, this approach might merely prolong the Age of Terrorism needlessly.
Přijetím v zásadě pasivního přístupu by tento postoj mohl pouze zbytečně prodloužit věk terorismu.
Apparently, Dutch doctors are letting their patients die the old-fashioned way, rather than use the expensive new techniques to prolong their lives.
Zcela očividně tak dochází k tomu, že holandští lékaři nechávají své pacienty prostě jen tak postaru umírat, místo toho, aby se snažili využívat nové drahé technologie, jež by pomohly jejich životy prodloužit.
Muddling through as before would only escalate and prolong the crisis.
Kdyby se krizí protloukala jako dosud, pouze by ji tím eskalovala a prodlužovala.
If China's leaders continue to choose debt-fueled growth over reform, they will only delay, and possibly prolong, the inevitable slowdown.
Budou-li čínští představitelé i nadále upřednostňovat růst tažený dluhem před reformou, nevyhnutelné zpomalení se tím bude pouze oddalovat a možná i protahovat.
Short-sighted responses by politicians - who hope to get by with a deal that is small enough to please taxpayers and large enough to please the banks - will only prolong the problem.
Krátkozraké reakce politiků - doufajících, že jim projde obchod, který je dost malý na to, aby potěšil daňové poplatníky, a dost velký na to, aby potěšil banky - problém pouze prodlouží.
The war, and the way it has been conducted, has reduced America's room for maneuver, and will almost surely deepen and prolong the economic downturn.
Válka a způsob, jímž byla vedena, omezily americký manévrovací prostor a téměř určitě prohloubí a prodlouží ekonomický pokles.
Some have even sought to prolong conflicts, believing that to do so serves their national interests.
Některé se dokonce snaží konflikty prodlužovat v přesvědčení, že to slouží jejich národním zájmům.
To try to cut spending in a slump, as Osborne is doing, is to prolong the slump.
Snaha škrtat výdaje během poklesu, jak to činí Osborne, znamená prodlužovat pokles.
The alternative - an attempt at negotiation between Syria's government and an increasingly fragmented opposition - would serve only to prolong the war and raise the death toll.
Druhá možnost - pokus o vyjednávání mezi syrskou vládou a čím dál roztříštěnější opozicí - by vyústila jedině v prodloužení války a zvýšení počtu obětí.
Obviously, failure to reach a power-sharing agreement will prolong political instability.
Neschopnost dosáhnout dohody o sdílení moci očividně prodlouží politickou nestabilitu.
Banks' short-sightedness helped create the crisis; we cannot let government short-sightedness - prodded by the financial sector - prolong it.
Ke vzniku krize přispěla krátkozrakost bank; nedovolme, aby ji teď prodloužila krátkozrakost vlády, popichované finančním sektorem.
We doggedly fight to prolong life, only to find that we cannot win this battle - and are left unable to produce authentic rituals to accompany the end of our existence.
Tvrdošíjně vedeme boj za prodloužení života jen proto, abychom zjistili, že v tomto zápase zvítězit nemůžeme - a zůstává nám jen neschopnost vytvořit autentické rituály, které by doprovázely konec našeho bytí.

Možná hledáte...

Doporučujeme...Patnáct vět anglickyMáme naspěch | In a hurryTyhle věty vám přijdou v angličtině vhod, až budete pospíchat.Naučit se 15vet.cz »