recut | rerun | racer | Reus

recur angličtina

opakovat se, znovu nastat, vracet se

Význam recur význam

Co v angličtině znamená recur?

recur

happen or occur again This is a recurring story return in thought or speech to something (= resort) have recourse to The government resorted to rationing meat
Doporučujeme...Patnáct vět anglickyZdvořilost | Being politeTyhle věty v angličtině otvírají dveře: jak požádat o pomoc, jak nabídnout pomoc a jak se chovat zdvořile.Naučit se 15vet.cz »

Překlad recur překlad

Jak z angličtiny přeložit recur?

recur angličtina » čeština

opakovat se znovu nastat vracet se vracení opakování

Synonyma Anglická synonyma

Která slova mají v angličtině podobný význam jako recur?
Doporučujeme...Patnáct vět anglickyLevné, nebo drahé? | Cheap or expensive?Patnáct anglických vět na téma ceny a útraty.Naučit se 15vet.cz »

Časování recur časování

Jak se v angličtině časuje recur?

recur · sloveso

Příklady recur příklady

Jak se v angličtině používá recur?

Citáty z filmových titulků

Of course it won't recur.
Samozřejmě se to nebude opakovat.
For so long it's been on my mind that her mother's. illness might be hereditary, that it might recur in Penelope.
Už dlouho přemýšlím nad tím, že nemoc její matky je dědičná, že se může objevit i u Penelope.
It's been on my mind for so long that her mother's illness. might be hereditary, that it might recur in Penelope.
Už dlouho přemýšlím nad tím, že nemoc její matky je dědičná, že se může objevit i u Penelope.
If it is, he may recur.
Jestli to byl on, může to udělat zas.
If she doesn't take care, the fracture could recur..and it could be more serious.
Když si nedá pozor, zlomenina se může opakovat a bude mnohem vážnější.
That behaviour will not recur.
Takové chování už se nebude opakovat.
That every human encounter is a singular occasion which can never recur again in exactly the same way.
Každé lidské setkání je jedinečná událost, která se nikdy nezopakuje zcela stejným způsobem.
They recur every 50 or so years, which is why, incidentally, the.
Vrací se každých 50 let, což je mimochodem teď.
We cannot change the past, we can only learn from it and try to create a future in which such errors do not recur.
Minulost změnit nemůžeme, můžeme se z ní pouze poučit a zkusit vytvořit budoucnost, v níž se tyto chyby nebudou opakovat.
Only if the symptoms recur.
Jen kdyby vás to znovu chytlo.
The bacteria will re-colonize in their bodies. and the symptoms recur and eventually they'll die.
Bakterie se znovu usadí v jejich tělech. a příznaky se znovu objeví a nakonec zemřou.
Just give me sumatriptan for the pain and verapamil so it doesn't recur.
Prostě mi dej sumatriptan na bolest. a verapamil, aby se to nevrátilo.
So these events will recur, and I think the more we understand about them, the better we can prepare for their eventuality.
Takže tyto události se stanou znovu a myslím si, že čím více jim budeme rozumnět, tím lépe se na ně můžeme připravit.
It's still there, and likely to recur.
Ne. Stále tam je a pravděpodobně se obnovuje.
Doporučujeme...Patnáct vět anglickyDobrý den a na shledanou | Hello and good-byeTyhle věty potřebujete v angličtině znát, když se chcete s někým pozdravit nebo rozloučit.Naučit se 15vet.cz »

Citáty ze zpravodajství a publicistiky

The motives behind those attacks were examined in an effort to guarantee that such events would not recur.
Aby k podobným tragédiím už nedocházelo, byly motivy těchto činů důkladně prošetřeny.
ITHACA - Until a few years ago, economists of all persuasions confidently proclaimed that the Great Depression would never recur.
ITHAKA - Ještě před několika lety ekonomové všech vyznání sebejistě prohlašovali, že Velká hospodářská krize, nazývaná Velká deprese, se nikdy nevrátí.
The market failures that initially give rise to public-sector intervention tend to recur internationally, which means that competition between states is usually not efficient, either.
Tržní selhání, která původně vyvolávají intervenci veřejného sektoru, mají sklon vracet se v mezinárodním měřítku, což znamená, že ani konkurence mezi státy není obvykle efektivní.
Without treatment, these experiences recur relentlessly.
Bez patřičné léčby se u nich tento zážitek neúprosně objevuje znovu a znovu.
If no measures are taken to increase the minimum equity requirements for banks and other financial institutions, financial crises like the current one could recur.
Nebudou-li podniknuta žádná opatření ke zvýšení minimálních požadavků na kmenový kapitál bank a dalších finančních ústavů, finanční krize podobné té současné se budou opakovat.
The particular problems that prevented us from observing the returns on these stock markets will never be repeated, but it is wrong to assume that problems of that scale will not recur.
Konkrétní problémy, které nám znemožnily sledovat výnosy na těchto akciových trzích se opakovat nebudou, avšak je mýlkou předpokládat, že se nikdy nevrátí problémy téhož rozsahu.
Could such a crisis recur?
Mohla by se taková krize opakovat?
The first reason betrays a lack of trust that governments can and will do the job that they learned how to do in the Great Depression: keep the flow of spending stable so that big depressions with long-lasting, double-digit unemployment do not recur.
První důvod prozrazuje nedostatek důvěry, že vlády dokážou a budou plnit úkol, který se naučily plnit za Velké hospodářské krize: udržovat stabilní tok výdajů, aby nedošlo k velkým depresím s vleklou dvoucifernou nezaměstnaností.
There is not much agreement on the answers, but two themes recur in many explanations.
V odpovědích nepanuje velká shoda, ale mnohá vysvětlení se odvolávají na tatáž dvě témata.
And here I reflect on the 1930's, and on how historical events recur, appearing first as tragedy and then, pace Karl Marx, as yet another tragedy.
Na tomto místě se vracím do 30. let a zamýšlím se nad tím, jak se historické události znovu vracejí, zpočátku se jeví jako tragédie a pak - při vší úctě ke Karlu Marxovi - jako další tragédie.
These misunderstandings have not been corrected, which means that the same kinds of speculative dislocations could recur.
Tato nedorozumění se stále ještě nekorigovala, což znamená, že podobná spekulativní vyšinutí se mohou objevit znovu.

Možná hledáte...

Doporučujeme...Patnáct vět anglickyDále! | Come in!Patnáct způsobů, jak anglicky někoho pozvat dál, nebo se naopak sám nechat pozvat.Naučit se 15vet.cz »