rozvinutý čeština

Překlad rozvinutý anglicky

Jak se anglicky řekne rozvinutý?

rozvinutý čeština » angličtina

unfurled full-blown evolved developed deployed advanced
Doporučujeme...Patnáct vět anglickyUniverzální odpovědi | Universal answersPatnáct způsobů, jak se v angličtině vykroutit z jakékoliv nepříjemné konverzace.Naučit se 15vet.cz »

Příklady rozvinutý anglicky v příkladech

Jak přeložit rozvinutý do angličtiny?

Citáty z filmových titulků

No,osoby se silnýma vzpomínkama na minulý životy mají často rozvinutý schopnosti senzibilů. ovládají telekinesi.
Well, individuals with strong past-life memories often exhibit enhanced psychic abilities. E.S.P., telekinesis.
Má rozvinutý nádor v oblasti spánkového laloku stejně jako Modell.
She has an advanced temporal lobe tumor, just like Modell's.
Žádný jiný živočich jejich velikosti, pochopitelně nemá, tak velký a dobře rozvinutý mozek.
Of course. no other animal their size has such a large and well developed brain.
A můj dobrý přítel a jeden z původních zakladatelů hnutí Yippie Jerry Rubin se zcela tímto směrem přesunul a myslím, že začal věřit tomu, že může být šťastný a plně rozvinutý na vlastní pěst.
And my good friend and one of the original Yippie founders Jerry Rubin definitely moved in that direction and I think he was beginning to buy into the notion that he could be happy and fully self developed on his own.
Vysoce rozvinutý mentální handicap.
Highly functioning developmentally disabled.
Myslím si, že transsexualita je radikálně rozvinutý stav bytí.
I think transsexuality is a radically evolved state of being.
Náš velký černý spasitel má rozvinutý AIDS.
Which means the Great Black Hope has full-blown AIDS.
Biopsie ukázala rozvinutý tumor ve třetím stádiu.
Biopsy indicates a stage 3, grade 1 tumor.
Je opravdu fantastické, když uvážíme jak je člověk rozvinutý, ale pořád chlap nemůže normálně mluvit s ženskou o jeji menstruaci!
And it's fairly amazing. to think of the.the.the ludicrous taboos. that persist amongst us, informed, intelligent, able people. Just from biology. For all these years. it is still a difficult thing to talk about menstruation. with a woman if you're male.
Víš., jen pro jistotu, protože moje reflexy už jsou plně rozvinutý.
You know, just to make sure my reflexes are fully developed.
Jeho imunitní systém není ještě plně rozvinutý.
His immune system isn't fully developed.
Naši svatební fotku, Stývovo první kaštanový zviřátko, příručku pro plně rozvinutý AIDS.
Ourwedding photo. Steve's first pinecone turkey. A pamphlet on full-blown AI DS.
Když se Roku vrátil, byl plně rozvinutý Avatar. Já se také změnil.
When Roku returned, he was a fully realized Avatar, and I had changed as well.
Pokud bude v tomhle režimu pokračovat, tak až mu bude patnáct, nebude fyzicky rozvinutý ani jako desetiletý.
If he continues on this regimen,by the time he's 15, he won't even have the physical development of a ten-year-old.

Citáty ze zpravodajství a publicistiky

Je nyní na čase, aby se WHO postavila do čela podobného úsilí i v případě malárie, tuberkulózy, AIDS a dalších chorob, trápících rozvojový i rozvinutý svět.
It's now time that the WHO lead a similar effort on malaria, tuberculosis, AIDs, and other afflictions of the developing and developed world.
Technické školy často nedokážou poskytnout studentům znalosti ani pochopení výzev, před nimiž stojí lidé mimo rozvinutý svět.
Engineering schools often fail to provide students with knowledge or understanding of the challenges faced by those outside of the developed world.
BRUSEL - Zdá se, že se rozvinutý svět pohybuje směrem k prostředí s dlouhodobě nulovou úrokovou sazbou.
BRUSSELS - The developed world seems to be moving toward a long-term zero-interest-rate environment.
Ve Spojených státech je tento proces nejvíce rozvinutý z celé řady důvodů.
This process is most advanced in the US for a number of reasons.
Jejich politiky se pozoruhodně podobají politikám jejich předchůdců a respekt k demokracii je u nich plně rozvinutý a upřímný.
Their policies are remarkably similar to those of their predecessors; their respect for democracy is full-fledged and sincere.
Poslední pětileté hodnotící konference Organizace spojených národů se v roce 2005 nezúčastnili pouze Izrael, Indie, Pákistán a Severní Korea - první tři země již mají rozvinutý jaderný arzenál, zatímco u čtvrté je tento arzenál v zárodku.
In the last five-year review conference at the United Nations in 2005, only Israel, India, Pakistan, and North Korea were not participating - the first three have nuclear arsenals that are advanced, and the fourth's is embryonic.
LONDÝN - Rozvinutý svět pomalu vybředává z velké recese, ale stále přetrvává otázka: Jak rychlé bude zotavení a jak daleko půjde?
LONDON - The developed world is slowly emerging from the Great Recession, but a question lingers: How fast and how far will the recovery go?
Tyto toky odrážejí rostoucí nedostatek kvalifikovaných pracovních sil a klesající počet obyvatel (zvláště v Evropě), jež začínají pomalu a jistě postihovat rozvinutý svět.
These flows reflect the growing shortage of skilled workers and declining populations (particularly in Europe) that are beginning to bedevil the developed world.
Poškozená sluncem, avšak neschopná sebezničení, mutovaná buňka se množí na úkor normálních okolních buněk, čímž vzniká předrakovinné bujení, jež může vyústit v rozvinutý spinocelulární karcinom.
Damaged by the sun, but not quite able to commit suicide, the mutated cell continues to proliferate at the expense of normal surrounding cells, resulting in a pre-cancerous growth that can progress to a full-blown squamous cell carcinoma.
Zdá se, že někde mezi zelenou revolucí a biotechnologickou revolucí označil rozvinutý svět bitvu o potravinovou bezpečnost za vyhranou a upřel pozornost jinam.
It seems that somewhere between the Green Revolution and the biotechnology revolution, the developed world declared the battle for food security won and moved on.
Rozvinutý svět má povinnost dostát ustanovením Deklarace lidských práv a dalších dokumentů definujících univerzální normy.
The developed world has an obligation to live up to the standards of the Declaration of Human Rights and other documents describing universal norms.
Zemětřesení, které zničí Pákistán, nepronikne do tolika titulků; rozvinutý svět tedy poskytne mnohem méně.
An earthquake that devastates Pakistan garners fewer headlines, so the developed world gives a lot less.
Doporučujeme...Patnáct vět anglickyMáme naspěch | In a hurryTyhle věty vám přijdou v angličtině vhod, až budete pospíchat.Naučit se 15vet.cz »

Možná hledáte...