svrhnout čeština

Překlad svrhnout anglicky

Jak se anglicky řekne svrhnout?

svrhnout čeština » angličtina

topple throw overboard subvert overthrow overturn dethrone
Doporučujeme...Patnáct vět anglickyZdvořilost | Being politeTyhle věty v angličtině otvírají dveře: jak požádat o pomoc, jak nabídnout pomoc a jak se chovat zdvořile.Naučit se 15vet.cz »

Příklady svrhnout anglicky v příkladech

Jak přeložit svrhnout do angličtiny?

Citáty z filmových titulků

Musíme svrhnout ty, kterě jsme neznale zvolili, a kteří za zamčenými dveřmi řídí tuto byrokracii.
We must wipe out those we have ignorantly elected and those who manipulate this diseased officialdom behind locked doors.
Chci svrhnout velkovévodkyni.
I want to overthrow the Grand Duchess.
Je to přesně ten typ ženy, která dokáže svrhnout civilizaci.
That is the kind of woman that makes whole civilizations topple.
To on chce svrhnout právoplatného dědice a sám přijmout korunu.
He would overthrow the King's true heir and take the crown himself.
Svrhnout paravány!
Launch sweep gear.
Svrhnout značkovače!
Throw over a dye marker.
Toho rána, kdy Caine doprovázela výsadkové čluny ke břehu, dal jste rozkaz svrhnout barevné značkovače?
The morning the Caine escorted attack boats to the beach. - - Did your orders include dropping a dye marker?
Dal jste svrhnout značkovače?
Did you drop a dye marker?
Mohlo by to svrhnout vlády, rozdrtit armády.
Help me.
Pětkrát mu smíš pomoci svrhnout Pelia.
Five times only you can help him to overthrow Pelias.
Dokud byl Atius naživu, chtěl jsem svrhnout Domiciana.
When Atius was alive, I wanted to bring down Domitian.
Teď pro vládu, kterou mi kdysi země dala sama, aniž bych ji žádal, mě věrný Kreón, někdejší druh, chce svrhnout.
Thanks to the power I received as a gift, power that was unasked for. Even the faithful Creon wants to overthrow me.
Užijeme si to, můžeš mě zase svrhnout.
Come the resurrection, you can strike me down again.
To vitězné dělo má nevyčíslitelnou hod notu pro některého z těch rebelů, kteří chtějí svrhnout vládu.
That Victory Gun should be worth a fortune to any of those bandits down there trying to take over the government.

Citáty ze zpravodajství a publicistiky

Svrhnout Saddáma není obtížné, ale je nemožné předpovědět, kdo nebo co nastoupí místo něj.
It is not difficult to overthrow Saddam, but it is impossible to predict who or what will take his place.
Přestože nemůžeme vědět, kolik ztrát na životech a kolik strádání by zapříčinila invaze do Iráku, jež by chtěla svrhnout Saddámův režim, cena by byla bezesporu vysoká.
Although we cannot know how many lives would be lost and how much misery would be inflicted in an invasion of Iraq to oust Saddam's regime, the cost would unquestionably be great.
Porážka vojenské vzpoury představovala první okamžik, kdy nad pieds-noirs, kteří pomohli svrhnout čtvrtou republiku, byla prosazena republikánská autorita Paříže.
The defeat of the military revolt was the first time that the republican authority of Paris had been asserted over the pieds noirs who had helped to bring down the Fourth Republic.
Někteří lidé tvrdí, že USA by mohly zvýšit bezpečnost v severovýchodní Asii uzavřením kompromisu se Severní Koreou - konkrétně slibem, že na Kimův režim nezaútočí ani se ho nepokusí svrhnout.
Some people argue that the US could enhance security in northeast Asia by compromising with the North Koreans - specifically, by promising not to attack or attempt to topple the Kim regime.
Právě tak práce centrálních bank primárně započala: ponechat trh a jedině trh, aby určoval ceny likvidity, se považovalo za příliš nákladné pro podnikatele, kteří volili, a pro dělníky, kteří mohli svrhnout vládu.
This was how central banking got started in the first place: letting the market and the market alone determine the price of liquidity was judged too costly for the businessmen who voted and the workers who could overthrow governments.
Jako by evropští představitelé věřili, že nakonec dokážou svrhnout řeckou vládu tím, že ji nátlakem donutí přijmout dohodu, která jde proti jejímu mandátu.
They seem to believe that they can eventually bring down the Greek government by bullying it into accepting an agreement that contravenes its mandate.
A mezinárodní sankce, které byly pod vedením USA zavedeny v 90. letech, si kladly za cíl zbídačit, destabilizovat a nakonec i svrhnout islamistický režim.
And US-led international sanctions, imposed from the 1990s onward, have aimed to impoverish, destabilize, and ultimately topple the Islamist regime.
Odhodlání Západu odstavit ho jménem lidských práv a demokracie od moci vnímala sunnitská většina jako příležitost svrhnout svého utlačovatele.
The determination in the West to depose him in the name of human rights and democracy was perceived by the Sunni majority as an opportunity to overthrow their oppressor.
Několik států v čele s Katarem a Saúdskou Arábií otevřeně přiznalo možnost vyzbrojení syrských vzbouřenců s cílem svrhnout prezidenta Bašára Asada.
Led by Qatar and Saudi Arabia, they have openly admitted the possibility of arming Syrian rebels in order to overthrow President Bashar al-Assad.
O tom, že by Palestinci mohli svrhnout vlastní vůdce, si Izrael nedělá velké iluze.
Israel has few illusions about Palestinians toppling their own leaders.
V uplynulém desetiletí se USA a jejich spojenci snažili oslabit a od roku 2011 svrhnout režim prezidenta Bašára al-Assada, zejména ve válce vedené přes prostředníky s cílem podlomit v Sýrii vliv Íránu.
During the past decade, the US and its allies have tried to weaken, and then, starting in 2011, to topple President Bashar al-Assad's regime, mainly in a proxy war to undermine Iranian influence in Syria.
Nikdo, dokonce ani Maazel, nepředstírá, že jeden koncert slavného západního orchestru může svrhnout diktaturu, avšak ostražitost autoritářů vůči podvratné síle hudby se datuje až do dob Platónovy Republiky.
No one, not even Maazel, pretends that one concert by a great Western orchestra can blow a dictatorship away, but authoritarians' wariness of the subversive power of music dates back to Plato's Republic.
Jistě, svrhnout státní finance do propasti významně pomohlo rozhodnutí napadnout Irák, ale ani zdaleka to nestačilo.
Sure, the decision to invade Iraq was a big help in pushing the country's finances off a cliff, but that is far from the whole story.
V 80. letech se Jihokorejské republice, Filipínám a Tchaj-wanu podařilo svrhnout své diktátory zčásti i proto, že byli bezvýhradně závislí na amerických zbraních a penězích.
During the 1980's, South Korea, the Philippines, and Taiwan managed to ditch their dictators, partly because they were utterly dependent on US arms and money.
Doporučujeme...Patnáct vět anglickyMáme naspěch | In a hurryTyhle věty vám přijdou v angličtině vhod, až budete pospíchat.Naučit se 15vet.cz »

Možná hledáte...