tehdejší čeština

Překlad tehdejší anglicky

Jak se anglicky řekne tehdejší?

tehdejší čeština » angličtina

then former contemporary at the time at that time
Doporučujeme...Patnáct vět anglickyVedro | HeatTakhle si můžete anglicky postěžovat na letní vedro.Naučit se 15vet.cz »

Příklady tehdejší anglicky v příkladech

Jak přeložit tehdejší do angličtiny?

Citáty z filmových titulků

Omlouvám se za tu tehdejší situaci.
Listen, I'm sorry about the other day.
Pamatujete se, Krogu, jak jsme si podali ruku, nežli jsem vytáhl se svými vojáky proti tehdejší vládě?
Do you remember how we shook hands before I took the field with my soldiers against the government back then?
Ajeden nebo dva tehdejší domy by se mohli klidně postavit vedle tohodle.
And one or two homes that once might have stood beside all this.
Tehdejší?
Once?
A to je pouliční prodavač, podle tehdejší řeči.
In the parlance of the times, this is a peddler.
Ještě jednou vám dekuji za vaší tehdejší pomoc.
I'd like to thank you again for your help the other day.
Má tehdejší rozvaha přinesla plody.
My deliberation finally paid off.
Oidipús, tvůj král, je to děcko tehdejší.
Oedipus, your king, is the baby of that day.
Nic mě nemůže donutit, abych změnil své tehdejší rozhodnutí.
Nothing you can do will sway me from my original judgment.
Jak mohli dát dohromady tu jejich tehdejší Armadu?
God knows how they ever got an Armada together.
Jenže tehdejší ministři by.
But. responsible ministers.
Tvá tehdejší snoubenka?
I've an idea for the finale.
Vůbec nejpůsobivější slova na uvítanou pronesl tehdejší prezident Reagan.
By far the strongest words of acceptance came from then-president Ronald Reagan.
Zkáza je pozoruhodná, uvážíme-li tehdejší primitivní zbraně.
The destruction is remarkable, considering the primitive period.

Citáty ze zpravodajství a publicistiky

V roce 2004 zveřejnil tehdejší Putinův zástupce v severozápadním Rusku, generál Viktor Čerkesov, esej, která oslavovala KGB coby jedinou nezkaženou autoritu ve zkorumpované zemi.
In 2004, General Viktor Cherkesov, then Putin's representative in northwest Russia, published an essay that glorified the KGB as the only unspoiled authority in a corrupted country.
Loňským listopadovým volbám, které k moci vynesly Stranu spravedlnosti a rozvoje (AKP), předcházela rozepře mezi členy tehdejší vládní koalice ohledně schválení reforem požadovaných EU.
The elections last November that brought the Justice and Development Party (AKP) to power were preceded by a dispute between the members of the then-ruling coalition over enacting the reforms demanded by the EU.
Na druhém z těchto summitů vyzval tehdejší generální tajemník OSN Kofi Annan k vytvoření Globálního fondu pro boj proti AIDS, TBC a malárii.
At the second of these summits, then-UN Secretary-General Kofi Annan called for the creation of the Global Fund to Fight AIDS, TB, and Malaria.
A ve světle střelby na tehdejší kongresmanku Gabrielle Giffordsovou v roce 2011 se možná dokonce bojí, že by se terčem mohli stát i oni sami.
Given the shooting of then-Congresswoman Gabrielle Giffords in 2011, perhaps they even fear that they, too, might be targeted.
Dodnes si vzpomínám, na jaké těžkosti jsem jako tehdejší ministr zahraničí Jižní Koreje narážel, když jsem se snažil přesvědčit politiky Bushovy administrativy, aby se Severem jednali a nesnažili se jen vyvíjet tlak a čekat, až režim kapituluje.
I still recall the difficulty that I faced, as South Korea's foreign minister, in convincing Bush administration policymakers to negotiate with North Korea instead of merely applying pressure and waiting for the North to capitulate.
Politické škodě dodává na síle skutečnost, že před třiceti lety se Spojené státy a tehdejší Sovětský svaz vzdaly faktické obrany proti strategickým jaderným střelám.
Inflating this political damage is the fact that, thirty years ago, the US and the then Soviet Union renounced effective defense against strategic nuclear missiles.
Zdá se nepravděpodobné, že ani jednoho analytika centrální banky tehdejší mohutný růst úvěrů a dluhové páky nezneklidňoval aspoň o kapku víc.
It seems unlikely that not a single central bank analyst was the least bit worried about the massive growth in credit and leverage at the time.
Příběh začal před pár lety, kdy byli tehdejší ministr zahraničí Argentiny Dante Caputo a tým Rozvojového programu OSN pověřeni sepsáním zprávy o stavu demokracie v Latinské Americe.
The story began a couple of years ago, when former Argentine Foreign Minister Dante Caputo and the United Nations Development Program were charged with drafting the Latin American Democracy Report.
Podobnost mezi tehdejší švédskou krizí a nedávnými krizemi v nejvýznamnějších zemích s rozvíjející se ekonomikou připomíná, že v dnešním světě poznamenaném pohyblivým kapitálem mohou finanční krize postihnout různé země, nehledě na jejich strukturu.
Similarities between Sweden then and major developing economies recently are reminders that in a world of capital mobility financial crises can overwhelm all kinds of countries, regardless of their structural features.
Vzpomeňme si, že v květnu 2006 prohlásil tehdejší velvyslanec Ruska na Ukrajině Viktor Černomyrdin, že Rusko bude ochotno snížit cenu zemního plynu pro Ukrajinu, pokud tato země přijme méně prozápadní orientaci.
Recall that in May 2006, Viktor Chernomyrdin, Russia's ambassador to Ukraine, said that Russia would be willing to reduce the price of natural gas it charged Ukraine if that country adopted a less pro-Western orientation.
Jejím posledním velkým projektem byl jednotný trh, jak jej naplánoval tehdejší předseda Evropské komise Jacques Delors.
Its last big project was the single market as conceived by Jacques Delors, the European Commission's then-President.
V Jižní Koreji pramení jeden z nejbolestnějších odkazů japonského koloniálního období z faktu, že tehdejší korejská elita s Japonci rozsáhle kolaborovala.
In South Korea, one of the most painful legacies of the Japanese colonial period stems from the Korean elite's widespread collaboration at the time.
Značnou pomocí byly nepochybně i tehdejší mimořádně příznivé globální hospodářské podmínky, avšak největší zásluhy je třeba připsat vládě, která se držela svých liberalizačních instinktů.
Exceptionally favorable economic conditions worldwide at this time no doubt helped significantly, but the real credit must go to a government that stuck to its liberalizing instincts.
Ještě v témže roce Robert Schumann - tehdejší francouzský ministr zahraničí a jeden z otců evropské integrace - výslovně ztotožnil ESUO s úsilím o mír.
Later that year, Robert Schumann - the French foreign minister at the time and a founding father of European integration - explicitly identified the ECSC with the drive for peace.
Doporučujeme...Patnáct vět anglickySpánek | SleepJak mluvit anglicky o spánku, usínání, snech, probouzení a vstávání.Naučit se 15vet.cz »

Možná hledáte...