tehdejší čeština

Překlad tehdejší německy

Jak se německy řekne tehdejší?

tehdejší čeština » němčina

damalig
Doporučujeme...Patnáct vět německyNemoc a zdraví | Krankheit und GesundheitPatnáct vět v němčině o zdraví, nemoci a uzdravování.Naučit se 15vet.cz »

Příklady tehdejší německy v příkladech

Jak přeložit tehdejší do němčiny?

Citáty z filmových titulků

Omlouvám se za tu tehdejší situaci.
Tut mir leid, was neulich passiert ist. Ich war verwirrt.
Pamatujete se, Krogu, jak jsme si podali ruku, nežli jsem vytáhl se svými vojáky proti tehdejší vládě?
Erinnern Sie sich, Krug, wie wir uns die Hande gereicht haben, bevor ich mit meinen Soldaten gegen die damalige Regierung loszog?
Tehdejší?
Einst?
A to je pouliční prodavač, podle tehdejší řeči.
Gemäß dem Sprachgebrauch jener Zeit ist dies ein Krämer.
Můj tehdejší přítel pracoval s Louisou de Vilmorin.
Wie das? Damals ging ich mit einem vom Fernsehen aus, der mit Louise de Vilmorin arbeitete.
Nic mě nemůže donutit, abych změnil své tehdejší rozhodnutí.
Nichts bringt mich von meinem ursprünglichen Urteil ab.
Jak mohli dát dohromady tu jejich tehdejší Armadu?
Maiskopf Vogelgehirn. Gott weiß, wie die jemals eine Armada zusammengebracht haben.
Jenže tehdejší ministři by.
Natürlich nicht, nein, aber verantwortungsbewusste Minister müssen doch dafür.
Zkáza je pozoruhodná, uvážíme-li tehdejší primitivní zbraně.
Für die primitiven Waffen dieser Zeit bemerkenswert.
Na jeho pohřbu nesli rakev tehdejší westernové filmové hvězdy William S.
Unter den Sargträgern bei seiner Beerdigung waren die Westernstars William S. Hart und Tom Mix.
Ale díky záznamům z Potemkinu při tehdejší evakuaci, se mi s nadporučíkem La Forgem podařilo modifikovat transportéry.
Nein, Sir. Anhand der Logbücher der Potemkin von der Evakuierung änderten Commander La Forge und ich die Transporter.
Zaznamenaly tehdejší srážky a podnebí.
Das ist die Geschichte der Niederschläge und des Klimas.
Nedokončená práce z tehdejší noci, Morgan.
Wir haben noch eine Rechnung offen, Morgan.
A tehdejší organismy kyslík nepotřebovaly?
Und da hat es Lebewesen gegeben?

Citáty ze zpravodajství a publicistiky

V roce 2004 zveřejnil tehdejší Putinův zástupce v severozápadním Rusku, generál Viktor Čerkesov, esej, která oslavovala KGB coby jedinou nezkaženou autoritu ve zkorumpované zemi.
Im Jahre 2004 veröffentlichte General Viktor Tscherkessow, damals Putins Vertreter in Nordwestrussland, einen Essay, in dem er den KGB als einzig unverdorbene Behörde in einem korrumpierten Land glorifizierte.
Mezi prvními byl v roce 2006 tehdejší nigerijský prezident Olusegun Obasanjo.
Unter den ersten war 2006 der damalige nigerianische Präsident Olusegun Obasanjo.
Loňským listopadovým volbám, které k moci vynesly Stranu spravedlnosti a rozvoje (AKP), předcházela rozepře mezi členy tehdejší vládní koalice ohledně schválení reforem požadovaných EU.
Den Wahlen im vergangenen November, die die Partei für Gerechtigkeit und Entwicklung (AKP) ans Ruder brachten, ging ein Streit zwischen den Mitgliedern der damals noch regierenden Koalition über die Verordnung der von der EU geforderten Reformen voraus.
Na druhém z těchto summitů vyzval tehdejší generální tajemník OSN Kofi Annan k vytvoření Globálního fondu pro boj proti AIDS, TBC a malárii.
Auf dem zweiten dieser Gipfel rief der damalige UN-Generalsekretär Kofi Annan dazu auf, den Globalen Fonds zur Bekämpfung von AIDS, TB und Malaria ins Leben zu rufen.
Politické škodě dodává na síle skutečnost, že před třiceti lety se Spojené státy a tehdejší Sovětský svaz vzdaly faktické obrany proti strategickým jaderným střelám.
Das Übertreiben des politischen Schadens führte vor dreißig Jahren dazu, dass zunächst die USA und dann die Sowjetunion auf einen effektiven Schutz gegen strategische Atomraketen verzichteten.
Zdá se nepravděpodobné, že ani jednoho analytika centrální banky tehdejší mohutný růst úvěrů a dluhové páky nezneklidňoval aspoň o kapku víc.
Dass zu dieser Zeit nicht ein einziger Zentralbankanalyst über das massive Kredit- und Fremdkapitalwachstum besorgt war, ist heute kaum zu glauben.
Ukázalo se, že naše tehdejší odhady, pokud je aplikujeme na následná data, předpovídaly dlouhodobé sazby nesmírně dobře pro následujících 20 let od data naší publikace.
Dabei kam heraus, dass die Ergebnisse für die 20 Jahre nach unserer Veröffentlichung sehr gut waren, aber seit Mitte der 1990er Jahre fielen die Vorhersagen zu hoch aus.
Vzpomeňme si, že v květnu 2006 prohlásil tehdejší velvyslanec Ruska na Ukrajině Viktor Černomyrdin, že Rusko bude ochotno snížit cenu zemního plynu pro Ukrajinu, pokud tato země přijme méně prozápadní orientaci.
Erinnern Sie sich daran, dass Wiktor Tschernomyrdin, der russische Botschafter in der Ukraine, im Mai 2006 sagte, Russland sei bereit, den Erdgaspreis für die Ukraine zu senken, wenn das Land eine weniger pro-westliche Ausrichtung annehmen würde.
Jejím posledním velkým projektem byl jednotný trh, jak jej naplánoval tehdejší předseda Evropské komise Jacques Delors.
Ihr letztes großes Projekt war der Einheitsmarkt nach der Vorstellung von Jacques Delors, dem damaligen Präsidenten der Europäischen Kommission.
V Jižní Koreji pramení jeden z nejbolestnějších odkazů japonského koloniálního období z faktu, že tehdejší korejská elita s Japonci rozsáhle kolaborovala.
In Südkorea besteht eines der schmerzhaftesten Vermächtnisse der japanischen Kolonialzeit in der damals weit verbreiteten Kollaboration der koreanischen Elite.
Značnou pomocí byly nepochybně i tehdejší mimořádně příznivé globální hospodářské podmínky, avšak největší zásluhy je třeba připsat vládě, která se držela svých liberalizačních instinktů.
Die zu diesem Zeitpunkt außerordentlich günstigen wirtschaftlichen Bedingungen weltweit haben zweifellos erheblich geholfen, aber die wirkliche Anerkennung verdient eine Regierung, die an ihren Liberalisierungsimpulsen festgehalten hat.
Ještě v témže roce Robert Schumann - tehdejší francouzský ministr zahraničí a jeden z otců evropské integrace - výslovně ztotožnil ESUO s úsilím o mír.
Im Laufe desselben Jahres verband Robert Schumann - der damalige französische Außenminister und ein Gründervater der europäischen Integration - die EGKS eindeutig mit dem Streben nach Frieden.
Každá ze stran měla jiné teorie a jinak si vysvětlovaly tehdejší dění.
Jede Seite hatte für das, was vor sich ging, recht unterschiedliche Theorien und Erklärungen.
Tehdejší nebezpečí je ale dávno pryč.
Aber diese Gefahr ist lange vorbei.
Doporučujeme...Patnáct vět německyHledáme práci | Arbeit suchenAž budete hledat práci, budou se vám hodit tyhle německé věty.Naučit se 15vet.cz »

Možná hledáte...