tupý čeština
Překlad tupý anglicky
Jak se anglicky řekne tupý?
tupý čeština » angličtina
Příklady tupý anglicky v příkladech
Jak přeložit tupý do angličtiny?
Citáty z filmových titulků
Mám pocit, že má poněkud tupý výraz.
Doesn't he look like a losing card?
Když jsem byl mladý, byl jsem jen tupý žvanil v kamaších s nulovými zkušenostmi.
When I was a young chap I was all gas and gaiters with no experience worth a damn.
Abych byl tupý, podejte mi džbán.
To be blunt, the jug.
Napadl svého soupeře jako tupý býk na jatkách.
He went at his foe like a stupid bull to the slaughter.
Ale teď se vám brání, Morbiusi. a i ve vás, milujícím otci, dosud existuje ten tupý primitiv. zuřivější a více rozpálenější každou novou frustrací.
ADAMS: But now she's defying you, Morbius..and even in you, the loving father, there still exists the mindless primitive.
Náčelník Tupý nůž zase běsní.
Chief Dull Knife is on a rampage again.
Tupý Noži!
Dull Knife!
Tupý Noži, starý náčelník je příliš nemocný.
Dull Knife, the old chief is much too sick.
Tupý Noži, víš, že nás vojáci musí pronásledovat.
Dull Knife, you know the soldiers will have to follow us.
Ty, Tupý Noži.
You, Dull Knife.
Malý Vlku, Tupý Noži, to je pan Schurz jeden z náčelníků naší vlády ve Washingtonu.
Little Wolf, Dull Knife, this is Mr. Schurz one of the chiefs of our government in Washington.
A zlomím vám srdce, jestli ho tupý zvyk už nezatvrdil tak, že je navždy odolné proti veškerému citu.
And let me wring your heart, if it be made of penetrable stuff, if damned custom have not brazed it so that it is proof against sense.
Jako člověk lehkomyslný a přímý, jemuž je lest cizí, nebude zkoumat meče, takže snadno, jen s trochou šikovnosti, zaměníte meč tupý za ten s ostrou čepelí a pomstíte svého otce.
He, being remiss, most generous, and free from all contriving, will not peruse the foils, so that, with ease, or with a little shuffling, you may choose a sword unbated, and, in a pass of practice, requite him for your father.
Ty tupý hňupe, uvědomuješ si, jaké máme šance proti bouři v této části oceánu a v této roční době?
You thimble-headed gherkin, do you realize the odds against a storm in this part of the ocean at this time of year?