tull | pull | null | mull
1. STUPEŇ dull 2. STUPEŇ duller 3. STUPEŇ dullest
B1

dull angličtina

tupý, nudný

Význam dull význam

Co v angličtině znamená dull?
Definice v jednoduché angličtině

dull

A dull object is not sharp. A dull object is not shiny. A dull person is boring and not interesting. A dull person is not smart.

dull

When you dull something, you make it softer or less sharp.

dull

lacking in liveliness or animation he was so dull at parties a dull political campaign a large dull impassive man dull days with nothing to do how dull and dreary the world is fell back into one of her dull moods emitting or reflecting very little light a dull glow dull silver badly in need of a polish a dull sky (of color) very low in saturation; highly diluted dull greens and blues (= muffled, muted) being or made softer or less loud or clear the dull boom of distant breaking waves muffled drums the muffled noises of the street muted trumpets nudný (= boring, deadening, ho-hum, irksome, tedious, tiresome, wearisome) so lacking in interest as to cause mental weariness a boring evening with uninteresting people the deadening effect of some routine tasks a dull play his competent but dull performance a ho-hum speaker who couldn't capture their attention what an irksome task the writing of long letters is — Edmund Burke tedious days on the train the tiresome chirping of a cricket — Mark Twain other people's dreams are dreadfully wearisome not keenly felt a dull throbbing dull pain (= slow, sluggish) (of business) not active or brisk business is dull (or slow) a sluggish market make dull in appearance Age had dulled the surface become dull or lusterless in appearance; lose shine or brightness the varnished table top dulled with time (= dense, dim, dumb, obtuse, slow) slow to learn or understand; lacking intellectual acuity so dense he never understands anything I say to him never met anyone quite so dim although dull at classical learning, at mathematics he was uncommonly quick — Thackeray dumb officials make some really dumb decisions he was either normally stupid or being deliberately obtuse worked with the slow students blunted in responsiveness or sensibility a dull gaze so exhausted she was dull to what went on about her — Willa Cather (= leaden) darkened with overcast a dark day a dull sky the sky was leaden and thick tupý not having a sharp edge or point the knife was too dull to be of any use (= blunt) make dull or blunt Too much cutting dulls the knife's edge (= thudding) not clear and resonant; sounding as if striking with or against something relatively soft the dull thud thudding bullets make less lively or vigorous Middle age dulled her appetite for travel (= pall) become less interesting or attractive (= muffle) deaden (a sound or noise), especially by wrapping (= numb) make numb or insensitive The shock numbed her senses
Doporučujeme...Patnáct vět anglickyPaměť | MemoryJak anglicky mluvit o pamatování a zapomínání.Naučit se 15vet.cz »

Překlad dull překlad

Jak z angličtiny přeložit dull?

Synonyma Anglická synonyma

Která slova mají v angličtině podobný význam jako dull?
Doporučujeme...Patnáct vět anglickyChodíme spolu | Girlfriends and boyfriendsTyhle anglické věty vás zvou na rande.Naučit se 15vet.cz »

Časování dull časování

Jak se v angličtině časuje dull?

dull · sloveso

Příklady dull příklady

Jak se v angličtině používá dull?

Citáty z filmových titulků

Never a dull moment.
Nikdy se nenudíš.
He's really very dull.
Je velmi nudný.
No, just dull.
Ne, jen nudný.
I remember them well, and very dull it was, too.
Pamatuji si je dobře, jak to bylo velmi nudné.
The American foxtrot is considered too tame, too dull.
Americký foxtrot je považován za příliš všední a těžkopádný.
It's a dull life, Skipper.
Je to mrtvé období, kapitáne.
Never a dull moment.
Ani vteřina nudy.
Sounds kind of dull.
To zní dost nudně.
Wish I could get just one dull evening like that out of you once a year.
Mít s tebou jeden takovej nudnej večer, aspoň jednou v roce.
Mrs. Charles, this must be dull for you. - Dull?
Paní Charlesová, tohle pro vás musí být nudné.
Mrs. Charles, this must be dull for you. - Dull?
Paní Charlesová, tohle pro vás musí být nudné.
You'll find the blade too dull.
Zjistíš, že se ostří příliš otupilo.
My sword dull?
Aby se můj meč otupil?
My sword dull?
Můj meč otupit?
Doporučujeme...Patnáct vět anglickyNerozumím! | I don't understand!Těchto patnáct vět vám v angličtině pomůže vybruslit ze situace, když jste něčemu nerozuměli.Naučit se 15vet.cz »

Citáty ze zpravodajství a publicistiky

The future of the eurozone may be cloudy, but it will not be dull.
Nad budoucností eurozóny se možná stáhla mračna, ale temná nebude.
Suddenly a place thought dull if not worse - Germany - is the big winner.
Najednou je v čele Německo, země považovaná za stagnující, ne-li hůř.
It is not just that Chirac is corrupt, or that Jospin is dull, but that they have been around for decades.
Nejde jen o to, že Chirac je úplatný nebo že Jospin je nudný, ale i o to, že stejné tváře pozorujeme už několik desítek let.
So it is a shame that these meetings tend to be so scripted and dull, with so little room for the informality needed to make genuine progress on tough issues involving world peace and prosperity.
Je tedy škoda, že tyto schůzky bývají tak sešněrované a nezajímavé a že je při nich jen málo prostoru pro neformálnost, jíž je zapotřebí pro dosažení skutečného pokroku v nesnadných otázkách včetně světového míru a prosperity.
A dull presentation could have adversely affected the party's rating.
Bezvýrazná prezentace mohla negativně ovlivnit oblíbenost strany.
Tennis fans may admire a well-executed backhand; but watching players warm up on court would soon become dull if no match followed.
Fanoušci tenisu mohou obdivovat povedený bekhend; ale sledovat hráče, jak se rozehřívají na kurtu, by je brzy omrzelo, kdyby nenásledoval zápas.
Committee reports are usually deadly dull, and UN committee reports are among the dullest.
Zprávy komisí bývají obvykle k uzoufání nudné a zprávy komisí OSN patří k nejnudnějším.
The problem with many democratic politicians today is that they have become almost as dull as the old communist autocrats.
Problémem mnoha dnešních demokratických politiků je skutečnost, že začali být téměř stejně nudní jako staří komunističtí autokrati.
Instead, enlargement was turned into a dull exercise, in which the ultimate benefits of EU membership became blurred in the minds of ordinary people by the complex process of adopting the acquis communautaire (the body of EU law).
Namísto toho se rozsíření proměnilo v nezáživné cvičení, při němž spletitý proces přijímání acquis communautaire (jádra evropského práva) rozmlžil představu obyčejných lidí o rozhodujících přínosech členství v EU.
Excessive taxation can dull incentives and hinder growth.
Nadměrné zdanění může otupit pobídky a brzdit růst.
The euro was a great idea, but the economy that backs it is distinctly dull.
Euro byla skvělá myslenka, ale ekonomika, která mu má krýt záda, výrazně vázne.
By common consent, the recent EU summit at Stockholm was a dull affair.
Všichni souhlasí, že nedávný summit EU ve Stockholmu byl jaksi nemastný neslaný.
Therefore it cannot be dull for long periods because people will then begin to doubt democracy itself.
Proto nesmí dlouho zůstat mdlá, jinak lidé začnou pochybovat o samotném jejím smyslu.
Japanese politics has a dull image in the world's press.
Japonská politika má ve světovém tisku jalovou image.

Možná hledáte...

Doporučujeme...Patnáct vět anglickyLevné, nebo drahé? | Cheap or expensive?Patnáct anglických vět na téma ceny a útraty.Naučit se 15vet.cz »