evin | vein | vain | vývoz

vývin čeština

Překlad vývin anglicky

Jak se anglicky řekne vývin?

vývin čeština » angličtina

development evolution emergence process change
Doporučujeme...Patnáct vět anglickyZnáme se | Knowing peopleJak mluvit anglicky o tom, že se s někým známe.Naučit se 15vet.cz »

Příklady vývin anglicky v příkladech

Jak přeložit vývin do angličtiny?

Citáty z filmových titulků

Jako by ti zamrznul vývin?
Keeps you in a state of arrested development?
Mami, proč pokaždý, když se od tebe trochu izoluju, což je úplně normální u dospívajícího člověka, a ve skutečnosti nezbytné pro můj vývin, přijdeš s takovýma věcma jako abych se ti svěřila se vším co nemůžu říct zbytku světa?
Mom, why is it that every time I try and separate from you, which is a totally normal adolescent impulse, and in fact, crucial to my adult development, you come back with that weird thing about me telling you what I can't tell the rest of the world?
To má mýt vývin?
Some people. - It's not growth.
Každý jednotlivý gen je zodpovědný. za vývin jemu náležejících časti.
Each gene is responsible. For the development of its corresponding segment.
Dneska si konečně uvědomíš, že už mi je sedmnáct let, a tvoje přehnaná péče ohrožuje můj zdravý vývin.
Today is the day. that you're going to realize that I'm 17 years old. and your overprotection and paranoia is inhibiting my growth process.
Způsobil jejich zvýšený vývin a umožnil mnohem silnější kousnutí.
Overdeveloped, allowing for a much stronger bite.
Lepra ho udělala zranitelným vůči antraxu, a léčba antraxu dovolila vývin lepry.
The leprosy made him vulnerable to the anthrax, and the anthrax treatment put the leprosy in overdrive.
Pokud je to ona, její vývin je pozoruhodný.
If it is her, her development is extraordinary.
Vložíme tam spojku. a plíce vašeho dítěte by měly mít více místa na vývin. a vaše symptomy by měly odeznít.
We're gonna put the shunt in. Your baby's lungs should have more room to grow and your symptoms should go away.
Dal jsi jí kortikoidy, abys zrychlil vývin plic toho dítěte?
Did you give corticosteroids to speed up the baby's lung development?
Tak je tady utopme v kortikoidech. Mnohonásobné dávky, zrychlit jejich vývin.
Then let's drown them in corticosteroids, multiple courses.
Dlouhotrvající nežádoucí účinky na vývin orgánů u plodu.
Have long-term adverse effects on fetal organ development.
Vývin účinné vakcíny trvá celé roky.
It takes years to develop effective vaccines.
Rodí se ve sladkovodních tocích, většinu života ale stráví v moři, v němž získávají živiny pro tělesný vývin.
Born in fresh water, they live their life in the sea and there gather nutrients with which they build their bodies.

Citáty ze zpravodajství a publicistiky

Pokud však víme, Beethovenem či Einsteinem se stává onen další plod, který žena počne, nikoliv ten, jehož vývin byl přerušen.
But, for all we know, it is the next fetus that the woman will conceive, not the one she aborted, that will turn out to be the Beethoven or Einstein.
Doporučujeme...Patnáct vět anglickyZločin | CrimeJak mluvit a co říct, když jdete na policii oznámit trestný čin.Naučit se 15vet.cz »

Možná hledáte...