vděčnost čeština

Překlad vděčnost anglicky

Jak se anglicky řekne vděčnost?
Doporučujeme...Patnáct vět anglickyDobrý den a na shledanou | Hello and good-byeTyhle věty potřebujete v angličtině znát, když se chcete s někým pozdravit nebo rozloučit.Naučit se 15vet.cz »

Příklady vděčnost anglicky v příkladech

Jak přeložit vděčnost do angličtiny?

Citáty z filmových titulků

Pokaždé, když pomyslím na svojí mámu, cítím neskonalou vděčnost.
When I think of my mother, I'm grateful and I start to cry.
Kdokoli chce získat můj vděčnost, musí pamatovat a cítit se mnou můj velký zármutek!
Whoever wants to win my gratitude, must remember my great sorrow!
Chceš mi namluvit, že projevoval vděčnost?
You want me to believe he was grateful?
Mohu vyjádřit svou vděčnost za to, že jste tady, kapitáne?
Glad to meet you, gentlemen. I'm sure we shall get on.
Vaše vděčnost náleží koruně, pane soudce.
May I say how grateful we are to have you and your men, Captain?
To je vděčnost.
There's gratitude.
Cítím mimořádnou vděčnost Kapitánu Waringovi. za jeho pohostinnost.
I feel exceedingly grateful to Captain Waring for. his hospitality.
Jsem si jistý, že Anglie vám bude chtít prokázat svou vděčnost.
I am sure England will want to show its gratitude.
Můj bratranec, pan Chia, lituje, že vám nemůže. vyjádřit svou vděčnost osobně.
My cousin Mr. Chia regrets having been incapable. of expressing his gratitude in person.
Cítil jsem vděčnost k osudu.
I was thankful to fate.
Vděčnost za to, že mi uchoval víru ve vyšší spravedlnost.
Thankful that I had kept my faith in a higher justice.
Snad bych měla cítit vděčnost, ale nemohu si ji dovolit.
Perhaps I should feel grateful. but I won't allow it.
Ale, to je mi tedy vděčnost.
Well, that's gratitude for you.
To je mi pěkná vděčnost.
That's poor thanks.

Citáty ze zpravodajství a publicistiky

Rusko projevilo svou vděčnost.
Russia made a show of gratitude.
Vděčnost za íránskou spolupráci by se měla projevit odstraněním infrastruktury Modžáhedíne chalk v Iráku, snad ve spojitosti s íránským závazkem zakročit dále proti činnosti Al Kajdy a vyhnat její členy z Íránu.
Iranian cooperation should be repaid with the dismantling of the MKO infrastructure in Iraq, perhaps linked to an Iranian commitment to crack down further on any al-Qaida activities, as well as expel al-Qaida members from Iran.
Útoky na Izrael však muslimy sjednocují a přinášejí vděčnost Arabů.
But attacking Israel unites Muslims, and gains Arab gratitude.
Přinese mu to něco - vyšší cenu akcií, honorář za reklamu či něčí vděčnost?
Is there something in it for him - a higher stock price, an advertising fee, or someone else's gratitude?
Navíc není pochyb o tom, že pomohou-li Spojené státy Indii růst, vyslouží si tím vděčnost největší demokracie a volného trhu na světě.
And there's no question that helping India to grow will earn America the gratitude of the world's largest free-market democracy.
Putin by si mohl získat vděčnost Rusů budoucnosti, jestliže chladně přezkoumá pravomoci svého úřadu.
Putin could earn the gratitude of future Russians by coolly re-examining the powers of his office.
Doporučujeme...Patnáct vět anglickyPaměť | MemoryJak anglicky mluvit o pamatování a zapomínání.Naučit se 15vet.cz »

Možná hledáte...