vděčnost čeština

Překlad vděčnost francouzsky

Jak se francouzsky řekne vděčnost?

vděčnost čeština » francouzština

gratitude reconnaissance

Příklady vděčnost francouzsky v příkladech

Jak přeložit vděčnost do francouzštiny?

Citáty z filmových titulků

Chceš mi namluvit, že projevoval vděčnost?
Il aurait fait cela par reconnaissance?
Nemohla jsem ani vyjádřit vděčnost panu Zolovi.
Pas même un mot de gratitude pour M. Zola.
To je vděčnost.
Quel ingrat!
Neumím vyjádřit svou vděčnost.
Comment vous remercier?
Cítím mimořádnou vděčnost Kapitánu Waringovi. za jeho pohostinnost.
Et je suis très reconnaissante de son hospitalité.
Jsem si jistý, že Anglie vám bude chtít prokázat svou vděčnost.
L'Angleterre va vouloir vous récompenser.
To je mi pěkná vděčnost.
Quels remerciements!
To je to nejmenší, čím jí projevíme vděčnost za všechno bohatství.
C'est le moins qu'on puisse faire.
Peníze, slávu a taky vděčnost, ale já mám to, co si člověk může dát jenom sám.
L'argent, la notoriété et la reconnaissance publique et j'aurai ce que personne ne peut me donner.
Jsem poctěn, pane. - Chci vám vyjádřit svou vděčnost za vaše pozvání, pane hrabě.
Sachez combien j'apprécie votre invitation, Herr Comte.
Rád bych vyjádřil naši vděčnost, kapitáne.
J'aimerais exprimer notre gratitude.
Nechci vaši vděčnost.
Je ne veux pas de votre gratitude.
Konec konců je to poprvé, co Nemo prokázal nějakou vděčnost.
Après tout, c'est la première fois que Némo a témoigné de la gratitude.
Žádnou jeho vděčnost nechceme!
Sa gratitude, on n'en veut pas!

Citáty ze zpravodajství a publicistiky

Vděčnost za íránskou spolupráci by se měla projevit odstraněním infrastruktury Modžáhedíne chalk v Iráku, snad ve spojitosti s íránským závazkem zakročit dále proti činnosti Al Kajdy a vyhnat její členy z Íránu.
La coopération iranienne devrait être récompensée par le démantèlement des infrastructures du MKO en Irak, peut-être en échange d'une promesse iranienne de s'attaquer aux activités d'Al Qaïda, ainsi que d'expulser les membres d'Al Qaïda d'Iran.
Útoky na Izrael však muslimy sjednocují a přinášejí vděčnost Arabů.
En revanche, attaquer Israël est une façon d'unir les Musulmans et d'obtenir la gratitude des Arabes.
Přinese mu to něco - vyšší cenu akcií, honorář za reklamu či něčí vděčnost?
Y trouve-t-il un avantage - la hausse du prix d'une action, une somme en échange de la promotion d'un produit ou la gratitude d'une tierce personne?
Navíc není pochyb o tom, že pomohou-li Spojené státy Indii růst, vyslouží si tím vděčnost největší demokracie a volného trhu na světě.
Et il est évident qu'aidant l'Inde à se développer, l'Amérique bénéficiera de la gratitude de la plus grande démocratie libérale du monde.

Možná hledáte...