vybrat čeština

Překlad vybrat anglicky

Jak se anglicky řekne vybrat?
Doporučujeme...Patnáct vět anglickyManželství | MarriagePatnáct anglických vět, které se vám budou hodit, až se hovor stočí na téma manželství.Naučit se 15vet.cz »

Příklady vybrat anglicky v příkladech

Jak přeložit vybrat do angličtiny?

Jednoduché věty

Můžeš si vybrat, kteroukoliv knihu chceš.
You may choose whichever book you like.
Můžeš si vybrat, který chceš.
You may choose whichever you want.
Můžete si vybrat jakoukoliv z nich.
You may choose any of them.
Můžeš si vybrat kterékoliv z nich.
You may choose any of them.
Můžeš si vybrat, co chceš.
You may choose what you like.
Kdybych si mohl vybrat, tohle bych asi nedělal.
If I had a choice, I probably wouldn't be doing this.
Můžete si vybrat ze šesti jídel.
You can choose from six meals.

Citáty z filmových titulků

Bože, jak jenom si mohl vybrat tak rychle?
Geez, how could Hyeongbang choose the line that quickly?
Půjdu vybrat prsten.
I'm going to look for a ring.
Pojďme vybrat první kolo šatů.
Let's go pick out the first round of dresses.
Může si je z toho vybrat jako každý normální člověk.
She can just pick them off like any normal person.
Říkám to kvůli naší budoucnosti a neříkám, že si mezi náma musíš vybrat, ale v určitém bodě, si mezi náma budeš muset vybrat.
I am saying that this is about our future, and I'm not saying that you have to choose between us, but at some point, you're gonna have to choose between us.
Říkám to kvůli naší budoucnosti a neříkám, že si mezi náma musíš vybrat, ale v určitém bodě, si mezi náma budeš muset vybrat.
I am saying that this is about our future, and I'm not saying that you have to choose between us, but at some point, you're gonna have to choose between us.
Nikdo si vlastně nemůže vybrat, do koho se zamiluje.
No-one can really choose who they fall in love with.
Mezitím, sestra Craneová mi připomněla, že si jako porodní sestra mohu vybrat, kterou kolegyni bych chtěla mít u porodu.
Meanwhile, Nurse Crane reminded me that, as a midwife, I can choose which colleague I'd like to deliver my baby.
Měla byste si vybrat jednu ze svých přítelkyň.
You ought to choose one of your friends.
Myslím, že potřebuji někoho, kdo by pomohl vybrat si jiný.
I think I need someone to help me choose a different one.
Baron von Chanterelle chce zabránit tomu, aby jeho rod vymřel, proto vyzývá všechny panny z okolí, ať se shromáždí na trhovém náměstí, aby si jeho synovec, jediný univerzální dědic, mohl vybrat pannu, kterou pojme za ženu.
The Baron von Chanterelle does not wish for his lineage to die out and therefore invites all of the region's maidens to gather in the marketplace so that his nephew, the sole heir, may choose a fitting maiden to take as his wife.
Budete si moct vybrat.
Well, you can have your choice.
V tomhle městě je milión chlapů, a ty si musíš vybrat komisaře.
A million guys in this town, and you had to pick the crime commissioner.
Myslíte, že si neumím vybrat sám?
Aren't I capable of selecting my own cast?
Doporučujeme...Patnáct vět anglickyVedro | HeatTakhle si můžete anglicky postěžovat na letní vedro.Naučit se 15vet.cz »

Citáty ze zpravodajství a publicistiky

Asi byste předpokládali, že si lidé dokážou pro sebe vybrat optimální žárovku nebo zářivku sami.
You might imagine that people could choose the right light bulbs for themselves.
Mohou si přece svobodně vybrat, kam dají svoje peníze.
They're free to choose where to put their money.
Nejlepší možností je úžeji spolupracovat s kurdskými jednotkami a vybrat v Iráku i Sýrii vhodné sunnitské kmeny.
Pilihan terbaik adalah bekerja sama lebih erat dengan tentara Kurdi dan memilih warga dari suku Sunni di Irak dan Suriah.
Ať už byly v minulosti čímkoliv, do budoucna si USA budou muset vybrat, zda a do jaké míry se i ony stanou sociální demokracií.
Whatever it has been in the past, the US in the future will have to choose whether, and how much, it will be a social democracy.
Tato změna znamenala úlevu pro ty hráče v regionu, kteří se obávají, že si budou muset vybrat mezi USA a Čínou.
That change has come as a relief to those in the region who fear being forced to choose between the US and China.
K útokům střadatelů na banky dochází tehdy, když klienti začnou mít strach, že své úspory hodlají vybrat ostatní střadatelé.
They occur when a bank's clients fear that most of their fellow depositors will withdraw their funds.
Zahrnuje tři kroky: vybrat peníze od celosvětově bohatých, nejednat s vládami a převést prostředky v hotovosti chudým.
It involves three steps: raise money from the globally rich, do not deal with governments, and transfers funds in cash to the poor.
Chápou, že Saúdovci si musí vybrat: buď budou pokračovat úzkou stezkou represí a etnické a náboženské nesnášenlivosti, nebo přijmou otevřenější politiku, přístupnou pro všechny.
They realize that the al-Saud must choose: continue on the narrow path of repression and ethnic and religious intolerance, or adopt a more open and inclusive policy.
Pákistánští představitelé si musí jednou provždy vybrat.
Pakistani leaders must choose once and for all.
Dát občanům možnost vybrat si, jak se peníze darují, by mohlo pomoci potlačit korupci v zemích, kde politici často ORP zpronevěří, a zároveň bránit nehospodárným a neúčelným projektům.
Allowing citizens to choose how to donate may help to tackle corruption in countries where politicians often misappropriate ODA, while discouraging wasteful or impractical projects.
Vedoucí evropští představitelé a jejich voličská veřejnost si nyní musí vybrat mezi Evropou minulosti a budoucnosti.
Europe's leaders and their voting publics now have a choice between the Europe of the past and of the future.
Ve volbách s jednotnou kvótou straničtí vůdci navrhnou tři kandidáty a voličům dají za úkol jednoho z nich vybrat.
In equal quota elections, the leaders present three candidates, leaving voters the task of picking one.
Obecnou zásadou efektivní daňové soustavy je vybrat daný objem příjmů (dlouhodobě odpovídající vládním výdajům) způsobem, který v celkové ekonomice vyvolá co nejméně pokřivení.
A general principle for an efficient tax system is to collect a given amount of revenue (corresponding in the long run to the government's spending) in a way that causes as little distortion as possible to the overall economy.
Když si Obama před dvěma týdny musel vybrat mezi schůzkou ASEAN a oslavami v Berlíně k 20. výročí pádu Berlínské zdi, rozhodl se jet do Asie.
Two weeks ago, when Obama had to choose between a meeting of ASEAN or the celebrations in Berlin marking the 20th anniversary of the fall of the Wall, he chose to go to Asia.

Možná hledáte...

Doporučujeme...Patnáct vět anglickyNeboj se! | Don't be afraid!Patnáct anglických vět na téma strach a obavy.Naučit se 15vet.cz »