wave | aver | water | saver

waver angličtina

váhat

Význam waver význam

Co v angličtině znamená waver?

waver

váhat (= hesitate) pause or hold back in uncertainty or unwillingness Authorities hesitate to quote exact figures (= falter) be unsure or weak Their enthusiasm is faltering (= falter) move hesitatingly, as if about to give way (= vacillate) move or sway in a rising and falling or wavelike pattern the line on the monitor vacillated sway to and fro the act of moving back and forth someone who communicates by waving váhání (= hesitation) the act of pausing uncertainly there was a hesitation in his speech (= flicker) move back and forth very rapidly the candle flickered (= quaver) give off unsteady sounds, alternating in amplitude or frequency
Doporučujeme...Patnáct vět anglickyNeboj se! | Don't be afraid!Patnáct anglických vět na téma strach a obavy.Naučit se 15vet.cz »

Překlad waver překlad

Jak z angličtiny přeložit waver?

waver angličtina » čeština

váhat otálení

Synonyma Anglická synonyma

Která slova mají v angličtině podobný význam jako waver?
Doporučujeme...Patnáct vět anglickySpánek | SleepJak mluvit anglicky o spánku, usínání, snech, probouzení a vstávání.Naučit se 15vet.cz »

Časování waver časování

Jak se v angličtině časuje waver?

waver · sloveso

Příklady waver příklady

Jak se v angličtině používá waver?

Citáty z filmových titulků

Well, if it is a choice between my personal interest. and the good of my country, how can I waver?
Když je to volba mezi mým osobním prospěchem. a zájmy mojí země, jak bych mohla váhat?
But I no longer waver.
Ale už se ošálit nedám.
Perjurers never waver.
Lháři neváhají.
Go to the veterans' room and don't waver.
Postav se k svému trestu jako chlap.
The comfort of your residence might cause my resolve to waver.
Pohodlí by mohlo zviklat mé rozhodnutí.
Justice ought to stand still, don't you think, or else the scales will waver and a just verdict won't be possible.
Spravedlnost má pevně stát, nemyslíte? Jinak se váhy budou houpat a rozsudek prostě nepadne.
Times will get so tough, that even the most faithful might waver.
Mohou nastat tak těžké časy, že i nejvěrnější zakolísají.
Convince those who waver how vital it is that the whole Dalek project be ended.
Musíte přesvědčit ty, kteří chtějí také Dalekský projekt zastavit.
You waver, Leyland, but I do not have time.
Vy jste dobrý, Leylande. Já už nemám čas.
Here's the young new waver we've all heard so much about.
Tady máme toho novýho mladýho bažanta, o kterym jsme tolik slyšely.
We must not waver.
Nesmíme zakolísat. Jsme bez šance.
But when his lordship, your uncle, began to pay his addresses, she was naturally flattered and began to waver between love and ambition.
Ale když jeho lordstvo, Váš strýc, začal platit za své dvoření, byla přirozeně polichocena a začala mezi nimi přeskakovat láska a touha.
And you gotta be sure of yourself, too, when you make a decision, you cannot waver in any way, you gotta stick with it.
A musíte si být jisti sami sebou, když se nějak rozhodnete nesmíte to měnit.
I insist on strict adherence to rules and protocols and never waver from that approach.
Trvám na striktním dodržováním předpisů a protokolů. Nikdy jsem o tomto přístupu nepochyboval.
Doporučujeme...Patnáct vět anglickyJazyky | LanguagesTo nejdůležitější, co v angličtině potřebujete k tomu, abyste si mohli popovídat o cizích jazycích.Naučit se 15vet.cz »

Citáty ze zpravodajství a publicistiky

President Bush has made this his top priority; for as long as he is in the White House, he will not waver in this pursuit and neither will his people.
Prezident Bush si toto předsevzetí vzal za svou hlavní prioritu: dokud bude v Bílém domě, nesleví z honby za teroristy ani on, ani jeho národ.
Yet Indonesian officials waver from assuring the Chinese that they retain equal rights as citizens, and they have allowed various forms of discrimination to run rampant.
Indonéští vládní úředníci se však zdráhají Číňanům slíbit stejná občanská práva, jako mají ostatní občané Indonésie, a mhouří oči nad mnoha různými formami diskriminace, které se mnohdy zcela vymykají kontrole.
Simply put, when middle-class Europeans begin to think that a good portion of the poor are recent immigrants, their ingrained belief in the virtue of the welfare state will begin to waver.
Jednoduše řečeno, až si Evropané ze středních vrstev začnou myslet, že významné procento chudých tvoří nedávní imigranti, začne jejich zakořeněná víra v účinnost sociálního státu kolísat.

Možná hledáte...

Doporučujeme...Patnáct vět anglickyDobrý den a na shledanou | Hello and good-byeTyhle věty potřebujete v angličtině znát, když se chcete s někým pozdravit nebo rozloučit.Naučit se 15vet.cz »