zažít čeština

Překlad zažít anglicky

Jak se anglicky řekne zažít?

zažít čeština » angličtina

experience
Doporučujeme...Patnáct vět anglickyPočasí | The weatherAnglické věty do větru i do deště.Naučit se 15vet.cz »

Příklady zažít anglicky v příkladech

Jak přeložit zažít do angličtiny?

Citáty z filmových titulků

Jen milí lidé mohou zažít neopětovanou lásku.
Kind people are the ones who have one-sided loves.
Dr. Bishope, chcete zažít zábavu?
Dr. Bishop, want to do something fun today?
Chci se jen podívat do Gregových očí a víš, zažít okamžik.
I just want to look into Greg's eyes and, you know, have a moment!
Poslouchej chceš zažít opravdovou zábavu?
Listen, you want the real fun?
Je snad možné zažít něco lepšího, než právě tuto chvíli?
Could anything in life be better than this moment?
Museli jsme zažít hodně legrace.
We had to have a lot of humor.
Každý by to mel zažít.
Everybody ought to have some of that.
Říkám to, protože muž vašeho kalibru a vaší profese, musel zažít ohromující chvíle.
I say this knowing that a man of your caliber and your profession must have known some astounding things in his time.
Přála bych si, aby to s námi mohly zažít všechny naše děti.
Oh, I wish all my children was here to see it and hear that pretty sound.
Chci zažít něco, o čem budu moci vyprávět.
I wanna go through something I can talk about.
V přístavu chci zažít něco lepšího než zubaře.
When I'm in port, I want to see something better-looking than a dentist.
Měls zažít jednačtyřicátý.
You should have been aboard with us Christmas Day 1941.
Ale podstata je ta. že o lásce číst a zažít ji je rozdíl.
The point is that people read about love as one thing and experience it as another.
Vzpomeneš si. až příjdeš k pokladně, snaž se znova zažít tu situaci. snaž se zopakovat, co řekl.
You will. When you come to the ticket window, try to relive that other time with Edwardes. Try to repeat what was said then.

Citáty ze zpravodajství a publicistiky

Necháme-li věcem volný průběh, může lidská společnost zažít velké komplikace.
Left unattended, major disruptions for human society could occur.
Podle nich se zdá vyloučeno, že by Evropa mohla zažít dva dobré roky za sebou.
For them, it seems out of the question that Europe can have two good years in a row.
Fotbal je příležitostí, při níž lze zažít bojové vzrušení, aniž by se riskovalo víc než pár zlomených kostí.
Football is an opportunity to experience the thrill of combat, without risking much more than a few broken bones.
Mnozí z týchž expertů, kteří si nikdy nedokázali představit, že by rozvinuté ekonomiky mohly zakusit mohutné finanční krize, jsou si dnes jistí, že rozvinuté ekonomiky nikdy nemohou zažít krize inflační.
Many of the same pundits who never imagined that advanced economies could have massive financial crises are now sure that advanced economies can never have inflation crises.
Prvním takovým bodem, který si musíme dobře uvědomit, je, že k nepříznivému zvratu ve vývoji doslo před asi třiceti lety, kdy OPEC nechal světovou ekonomiku zažít dva ropné soky.
The first issue to be recognized is that development took a wrong turn about 30 years ago, when OPEC imposed two severe oil-shocks on the global economy.
Jižní Amerika si prostě musela zažít zkušenost bolesti, kterou přinesla vlna východoasijské finanční krize z let 1997-8.
South America was bound to experience some pain in the wake of East Asia's financial crisis of 1997-8.
Navíc, má snad někdo zájem zažít návrat Číny do let krvavých bojů mezi místními vůdci z počátku dvacátého století? To sotva.
Moreover, does anyone, for example, want to see China return to the years of bloody warlordism of the early twentieth century?
Rostoucí ceny energií už tímto směrem ukazují, ale toto poznání si ještě musíme zažít.
Rising energy prices already point in this direction, but this knowledge has yet to register.
Ano, USA by mohly zažít malou recesi - pravděpodobnost, že se tak stane, je zhruba 50:50.
Yes, the US might enter a small recession - the odds are roughly 50-50 of that happening.
Čína by zase mohla zažít tvrdý pád v případě, že její bublina na trhu nemovitostí splaskne a čínské banky budou nuceny odepsat špatné úvěry.
China, in turn, could land hard as its real-estate bubble deflates and the country's banks are forced to work off the bad loans.
Doporučujeme...Patnáct vět anglickyVlak | The trainS těmito anglickými větami se určitě neztratíte na nádraží kdekoliv na světě.Naučit se 15vet.cz »

Možná hledáte...