Dali | dalí | zdola | dalai

zdali čeština

Překlad zdali anglicky

Jak se anglicky řekne zdali?

zdali čeština » angličtina

whether if
Doporučujeme...Patnáct vět anglickyV baru | In the barPatnáct vět v angličtině, se kterými můžete zajít na skleničku.Naučit se 15vet.cz »

Příklady zdali anglicky v příkladech

Jak přeložit zdali do angličtiny?

Jednoduché věty

Vše závisí na tom, zdali uděláte tu zkoušku.
Everything depends on whether you pass the examination.
Nebyl jsem si jist, zdali pokročit, nebo se stáhnout.
I was uncertain whether to advance or to retreat.
Nevím, zdali se mnou chce jít.
I don't know if she wants to go with me.
Pochybuji, zdali by to Tom byl udělal.
I doubt if Tom would've done that.
Ráda bych věděla, zdali je Tom svobodný.
I wonder whether Tom is unmarried or not.
Zajímalo by mě, zdali je Tom stále unavený.
I wonder whether Tom is still tired.
Někdy mě zajímá, jestli se zvolení politici skutečně zajímají o své voliče, nebo zdali to dělají jenom pro sebe.
I wonder sometimes whether elected politicians really have the interests of their constituents in mind, or whether they are only in it for themselves.
Neví, zdali bude schopen pravidelně přispívat na domácnost.
He doesn't know if he will be able to contribute to the household regularly.
Ještě jsem se nerozhodl, zdali mám jet autem, nebo vlakem.
I still haven't decided whether I should go by car or by train.

Citáty z filmových titulků

Zjistíte datum, množství. zdali je a nebo není ochrana!
You can get the dates, amounts, if and when they're protected.
Chtěl jsem požádat pana ředitele, zdali by mně na dnešní večer nedal druhý box.
I wanted to ask if I could have the second box for tonight.
Hrabě: Tedy, drahá Olgo, skutečně nevím, zdali si smím ještě dnes dovolit tuto důvěrnost.
Well, my dear Olga, I truly do not know, whether I may still dare such familiarity.
Přál jsem si, abych se nevynořil před nimi. i když pochybuji, zdali by si mě všimli, kdybych to udělal.
I had no wish to surface under their noses, though I doubt if they would have noticed me even if I had.
Zdali tohle není Bo Creel.
Well, if it ain't Bo Creel.
Až do této chvíle jsem váhal, zdali to mám říci.
I wish to say something I hesitated to reveal until the last moment.
Myslíš, že by se mě nejprve zeptal, zdali jsem Harryho dáma?
Do you think he'd adk me firdt if I'm Harry'd lady?
Uvidíme, zdali jsem spravedlivý.
You will see that I am just.
Brzy se dozvíme, zdali bude hrůzostrašná Godzilla konečně pohřbena v hlubinách oceánu.
We will soon know if Godzilla, the monster that has terrorized the world will be finally buried forever in the ocean depths.
Starají se zdali jim nevletěla malorážní puma do nohavice od trenýrek.
Worrying about whether a mouse is going to run up their pants leg.
A zdali.
Have I.
Nevím, zdali mě udal Kirihara nebo Noge a nezáleží na tom.
I don't know whether Kirihara or Noge turned me in, and it doesn't matter.
Bylo na vás, zdali to tak zůstane.
It was in your power to see that he came to no harm.
Jistě, ale nevěděl jsem, zdali vám mohu věřit.
Yes, but I didn't know whether I could trust you.
Doporučujeme...Patnáct vět anglickyPráce a zaměstnání | Work and jobsPatnáct nejdůležitějších vět, které v angličtině potřebujete, když chcete konverzovat o práci a zaměstnání.Naučit se 15vet.cz »

Citáty ze zpravodajství a publicistiky

I když dáme mravní a právní otázky stranou - což by člověk neměl nikdy dělat -, je nejisté, zdali strategie mučení a atentátů dokáže splnit svůj pacifikační účel.
Even putting aside moral and legal questions - which one should never do - it is doubtful whether the strategy of torture and assassination can achieve its pacifying purpose.
Klíčovou otázkou však zůstává, zdali se Čína na vlastní riziko vzpírá tržním sílám.
The key question, however, remains whether China is defying market forces at its own risk.
Zdali toto tání ponese další ovoce odvisí jen od Severu a dalšího pokračování politiky zmrazených jaderných testů a zkoušek raket.
Whether this thaw yields more meaningful fruit hinges on the North maintaining its freeze on nuclear and missile tests.
President Kim se už letos musí rozhodnout, zdali dodrží či nedodrží slib, který učinil společně s ministerským předsedou Kim Jong Pilem, že přemění Koreu a zavede v ní parlamentní systém vlády.
President Kim must decide this year whether or not to keep the promise he made with Prime Minister Kim Jong Pil to change Korea into a parliamentary system of government.
Jedině čas ukáže, zdali jejich současná nonšalance znamená další neschopnost předvídat mimořádné události a připravit se na ně.
Only time will tell whether their current nonchalance constitutes another failure to assess and prepare for extreme events.
Zdali to chápe také Indie, ve mně probouzí více pochybností.
Whether India does as well seems to me rather more doubtful.

Možná hledáte...

Doporučujeme...Patnáct vět anglickyV restauraci | In the restaurantTyhle anglické věty vám pomůžou domluvit se s obsluhou restaurace.Naučit se 15vet.cz »