zpola | zhola | zdolat | doula

zdola čeština

Překlad zdola anglicky

Jak se anglicky řekne zdola?

zdola čeština » angličtina

from beneath from below
Doporučujeme...Patnáct vět anglickyHledáme práci | Looking for a jobAž budete hledat práci, budou se vám hodit tyhle anglické věty.Naučit se 15vet.cz »

Příklady zdola anglicky v příkladech

Jak přeložit zdola do angličtiny?

Citáty z filmových titulků

Řeknu chlápkům dole, že se spona přetrhla a nahoře je to opravované. A nahoře řeknu, že chlápci se zdola to mají na čištění.
I'll tell the downstairs guys the clasp broke, it's upstairs getting repaired, and tell the upstairs guys it's in the basement getting cleaned.
Zdola se valí inkoust!
There's ink coming up from the hatches!
Ironie jde shora dolů, nikdy zdola nahoru.
It's the prerogative of superiors.
Pánové, mám důvod se domnívat, stejně jako Dr. Carson, že ty jeskyně budou propojené s jámou, neboť ta vznikla zdola, ne shora.
Gentlemen, for reasons I have guessed. Dr. Carson also. These caves must join the pit, because the pit was created from below, not from the surface.
Vidíte, zdola je slyšet vytí vlka.
Listen. There's a wolf howling down there.
Ten nejde zdola zavěsit.
It can only be lowered from above.
Přišlo to ze zdola.
It came from downstairs.
Vzal jsem ji takhle za ruku, pak jsem ji hladil, něžňounce, shora i zdola.
I took her hand and stroked the back of it, like this.
Nebyla už tak hezká, jako ta první, to teda ne. Vzal jsem ji takhle za ruku a pak jsem ji hladil, nejdřív zdola, abych to nedělal pořád stejně.
Not as pretty as the first. but anyway, I took her hand and stroked it on the other side this time, just for a change.
Zdola nic neslyším.
There's not a sound down there.
Předpokládám, že musí začít zdola.
I suppose they'll have to start at the bottom.
Takový výběr spolupracovníků, aby si člověk udržel postavení, to bylo ve společnosti rozšířené od shora dolů a zdola nahoru.
Such criteria for choosing colleagues, according to the personal support, that was typical for the whole of society from top to bottom.
Mezitím, protože vysíláme na všech kanálech, měl bych plán naší bytové výstavby odhulákat odtud zdola, jak jen to půjde nejlépe.
In the meantime, since I am on all channels, perhaps I'd better carry on with this broadcast, by shouting about our housing plans, from down here as best as I can.
Zdola není nic vidět.
It was dark. They lit the lamp.

Citáty ze zpravodajství a publicistiky

Toto číslo je obsaženo i v názvu 350.org, což je zdola organizované hnutí dobrovolníků ze 188 zemí, které se snaží řešit problém klimatických změn.
That figure lies behind the name taken by 350.org, a grassroots movement with volunteers in 188 countries trying to solve the problem of climate change.
Zatímco snahy zdola nezabírají, peníze stále dělají své.
But, while grassroots pressure has not worked, money still talks.
Podle Tocquevillea pramenila nemoc Francie v roce 1835 z bourbonského dědictví shora řízené, vše kontrolující vlády, zatímco americké zdraví spočívalo ve všelidové demokratické vládě vycházející zdola.
For Tocqueville, France's sickness in 1835 stemmed from its Bourbon patrimony of a top-down, command-and-control government, whereas America's health consisted in its bottom-up, grassroots-democratic government.
Kapitalismus však znamená otevřenost vůči inovacím zdola.
But capitalism means openness to bottom-up innovation.
Dále jsou tu rozrušující vlivy pronikající zdola nahoru: měnící se spotřebitelské preference a ještě významnější působení vnějších vizionářů, kteří se snaží odvětví transformovat a modernizovat.
Then there are disruptive influences that percolate up from below: changing customer preferences and, even more important, outside visionaries seeking to transform and modernize the industry.
Dopady těchto faktorů působících na odvětví finančních služeb shora dolů budou postupně zesilovat význam sil působících zdola nahoru.
The impact on the financial-services industry of these top-down factors will gradually amplify the importance of the bottom-up forces.
Vzestup interaktivních sociálních sítí ale do finančních inovací vnáší větší aktivitu zdola.
But the rise of interactive social networking has made financial innovation more bottom-up.
Mnozí vnímají jako vážnou hrozbu imigraci, což dává demagogům stále větší moc řadit do šiku zlost a podporu zdola.
Immigration is regarded as a deep threat by many people, so that demagogues are increasingly able to marshal resentment and grassroots support.
Tato hnutí přesvědčují pomocí tlaku zdola politické vůdce, že mezinárodní dohoda má domácí podporu.
These movements use pressure from below to convince political leaders that there is domestic support for international agreement.
Tyto reakce zdola byly v souladu s protiválečným stanoviskem vlády, přesto jsou jistým překvapením v zemi, která nepřeje improvizovaným politickým projevům.
Although this grassroots response adhered to the government's anti-war stand, it remains surprising in a country that discourages unscripted political discourse.
O liberálech je známo, že stojí na straně důkladnějších hospodářských a politických reforem, jako je demokratizace zdola a svobodný tisk.
Liberals are known to favor more thorough economic and political reforms, such as democratization at the grassroots level and a free press.
Celkový hospodářský růst je důležitý, avšak chudí lidé by neměli být nuceni čekat, až se jeho přínosy rozšíří až k nim; správnou politikou boje proti chudobě mohou vlády podněcovat také růst šířící se zdola nahoru.
Overall economic growth is important, but the poor should not have to wait until its benefits trickle down to them; with the right anti-poverty policies, governments can encourage trickle-up growth as well.
Jeho reformy ale překypěly v revoluci, spíše poháněnou zdola než řízenou shora.
But his reforms snowballed into a revolution driven from below rather than controlled from above.
Já a několik dalších majetných Američanů přispíváme miliony dolarů zdola vyrůstajícím organizacím, které se angažují ve věci prezidentských voleb plánovaných na rok 2004.
I and a number of other wealthy Americans are contributing millions of dollars to grass-roots organizations engaged in the 2004 presidential election.
Doporučujeme...Patnáct vět anglickyV baru | In the barPatnáct vět v angličtině, se kterými můžete zajít na skleničku.Naučit se 15vet.cz »

Možná hledáte...