bezděčně čeština

Příklady bezděčně bulharsky v příkladech

Jak přeložit bezděčně do bulharštiny?

Citáty z filmových titulků

A taky bezděčně krutá.
И така се превърнах без да искам в жестока.
Jakoby bezděčně jsem upozornil jednu mladou osobu,.že jsi syn jednoho z nejbohatších obchodníků.
Престорено несъзнателно казах на дамата, че сте син на един от най-богатите търговци.
Tvoji obdivovatelé připomínají, někdy bezděčně, mužně drsné uvědomění si bolesti, která je nikdy neopouští.
Тези, които те обичат даже неосъзнато, помнят пробуждането на мъката в човека, която никога не го напуска.
Je tedy možné, že by si Kirk uvědomil, jakou nenávist k němu Finney chová? A, třeba jen bezděčně, mu ji začal opětovat?
Тогава ви питам не е ли възможно капитан Кърк да е осъзнал, че помощник командир Фини го мрази, и може би, дори неволно, да е започнал да изпитва същите чувства?
Bylo ráno a jak procházela kaplí, bezděčně došla k soše Panny Marie.
Било сутрин, и вървейки през параклиса, машинално се обърнала към статуята на Дева Мария.
A co když vy jste ho tenkrát bezděčně napodobil a potom už ne.
Инстинктивно подозирам, че има нещо, което може да си пропуснал първия път.
Ten bude bezděčně rozšiřovat na okolní květiny a urychlovat tím rostlinnou reprodukci.
Тя неволно ще го разпръсне по други цветя, като ускорява възпроизводството им.
Vybuchne v okamžiku, kdy ten robot bezděčně vysloví jisté slovo.
Ще избухне, когато роботът каже една особена дума.
Bezděčně mne slovně napadal.
Не можеше да престане да ме обижда.
Bezděčně, ale pořád se chceš stýkat.
Не нарочно, но.. ти все още искаше да се виждаме.
Kdy píšu, mohu bezděčně vložit něco ze sebe do postavy Yong Lins.
Когато пиша подсъзнателно се поставям в образа на Йонг Лин.
A bezděčně jsem jí ublížil.
И от недоглеждане съм й причинил емоцинална болка.
Někdo možná mohl bezděčně vytvořit součást té miniatury.
Може някой несъзнателно да е направил компонентите в макета.
Tak tedy jsem se zaměřil na získávání a recyklování těchto bezděčně vyplýtvaných zdrojů.
Тогава, аз се заех да събера и използвам този свободен ресурс.

Možná hledáte...