doufat čeština

Překlad doufat bulharsky

Jak se bulharsky řekne doufat?

doufat čeština » bulharština

надявам се мечтая

Příklady doufat bulharsky v příkladech

Jak přeložit doufat do bulharštiny?

Citáty z filmových titulků

Dr. Walkerová je skvělá lékařka a ty můžeš zatraceně doufat, že změním její názor. To se stává každoročně.
Д-р Уокър е отличен лекар, по-добре се надявай, че ще я накарам да размисли.
Budeme doufat.
Надяваме се да се оправи.
Vím, nemohu doufat, že byste mě milovala.
Не мога и да се надявам да ме обичате.
Nyní, když jste byla varována, že s vámi chci tančit, směI bych doufat, že mi prokážete tu čest?
Чухте за нетърпението да танцувам с вас. Ще ми окажете ли честта?
Jak můžete ještě doufat! - Myslím to naprosto vážně, pane!
Сър, много твърдо ви обезсърчавам!
Jediná věc, co můžeme, jet podle Polárky na severovýchod a doufat, že si nás naše letadla všimnou.
Можем само да се ориентираме по Полярната звезда, да вървим на североизток и дано ни забележи наш самолет.
Využijeme písečnou bouři, abychom je obešli a doufat že narazíme na naši hlídku. To je nepravděpodobné.
Да ги заобиколим по време на бурята и да се натъкнем на наши, което е малко вероятно.
Mohl by blafovat. Doufat, že získá informace.
Той може просто да блъфира, за да изкопчи информация.
Musíme pokračovat a doufat.
Горе главата и се надяваме.
To zejména! Nepřestala jste doufat?
Не, сър Саймън.
Doufat v místo u Nejvyššího soudu?
А какво да очаквам?
Nám zbývá jen se s tím smířit a doufat, že už stejnou chybu neuděláme.
Можем Само да признаем, че сме сбъркали, и да се надяваме повече да не се повтаря.
No. Je to lepší, než v co jsme mohli doufat.
Да, По-добре е отколкото можехме да се надяваме.
Chci sehnat práci v maloměstských novinách, jako vaše, a čekat a doufat a modlit se za něco velkého, zlomového, něco, čeho se chytím, něco, co zhltne obsluha telegrafu a bude chtít víc.
Да получа работа във вестник в малък градец, като вашия, и да чакам, да се надявам и да се моля за това, да се случи нещо значително. Нещо, за което да се хвана. Да го глътнат вестниците, а после да го разтръбят из цялата страна.

Možná hledáte...