držení čeština

Příklady držení bulharsky v příkladech

Jak přeložit držení do bulharštiny?

Citáty z filmových titulků

Proč? Protože jste v té době měli v držení tu zásadní informaci.
Защото в този момент, важната информация е била у вас.
Držení falešných peněž.
За притежание на фалшиви пари.
Vznešenost, co sálá z tvých očí a hlasu, držení těla a tvá chůze.
Великолепието, което идва от очите и гласа ти, начина, по който стоиш и по който ходиш.
Navíc musí mít ještě něco, co se projeví v jejím držení i v její chůzi, v zabarvení jejího hlasu i v tónu jejího oslovení a volbě výrazů.
Освен това, трябва да има нещо положително в тона на гласа, речта, изразяването, както и във фигурата и стойката.
Sbal ho stejne, za držení zbrane.
Арестувай го за пистолета.
Její mládí a krása, držení těla a kouzlo osobnosti. je všechny uchvátilo.
Нейната младост и красота, очарование и маниери, плениха всички.
Nahlásím vás, za držení mých osobních věcí.
Уведомявам ви за това, че сте присвоили вещите ми.
Je ve vašem držení.
Диадемата е във вас.
Já vám předám státní pečeť kterou mám v držení.
Ще ви предам върховния печат.
Kéž by dnešní ženy věděly, jak důležité je držení těla!
Ако знаехте вие, момичетата, колко е важна стойката.
Držení zplnomocnění vydaných Čínskou republikou a jejich zneužití vyšetřují příslušné orgány.
Притежанието и злоупотребата с постановления, издадени от Китай, се разследват от съответния орган.
To je ale držení těla!
О, какъв улов!
Jet na kole přes moře bez držení a proměnit vodu ve víno.
Да кара колело в морето без ръце и да превръща водата във виното.
Vaše Veličenstvo...královská vdova Uherská, může zůstat v Sedmohradsku. protože pevnost Buda padla bezkrveprolití a teď je v držení najjasnějšího sultána a Osmanské říše.
Ваша светлост, овдовялата кралица на Унгария може да се оттегли в Трансилвания, защото крепостта Буда падна безкръвно във властта на щедрия ни султан и Отоманската империя.

Možná hledáte...