potvrzovat čeština

Příklady potvrzovat bulharsky v příkladech

Jak přeložit potvrzovat do bulharštiny?

Citáty z filmových titulků

Pozorovat, dosvědčovat, ověřovat, potvrzovat, sbírat.
Само да наблюдаваш, нищо повече. Да събираш, да се впечатляваш, да съхраняваш.
To přece nemusí potvrzovat plukovník!
Този факт не се нуждае от потвърждението на полковник Джесъп.
Nemusíte to potvrzovat náš premiér, náš zahraniční sekretář a německý velvyslanec.
Не е нужно да го потвърждаваш са премиерът, външният министър и германският посланик.
Jsem víc než šťastná, že budu moci provést jeho analýzu. Vlastně se na to těším. Nebudu ti ale potvrzovat tvůj příběh, platí?
С удоволствие ще го анализирам, дори нямам търпение, но няма да го правя, за да потвърдя показанията му.
Víte, že nesmím potvrzovat ani vyvracet jakékoliv informace, týkající se probíhajícího vyšetřování.
Знаете, че не мога да потвърдя или отрека никаква информация по активно разследване.
Nebudu tu potvrzovat, že to je možné.
Не мога да приема, че тези пари ще бъдат използвани по този начин.
Chci říct, že kolikrát musím potvrzovat plány s Ryanem, abych mu dala vědět, že budeme mít dneska večer rande?
Колко пъти трябва да напомня на Раян, че довечера имаме среща?
Proč by ji měla potvrzovat?
Потвърдена?
Správně. Protože se mi nechce brát jen malý kousíček, sedět v laborce a potvrzovat, co už dávno vím, zatímco se můj pacient utopí ve vlastních tekutinách.
Да, защото не искам да губя време, за да потвърдя това което вече знам, докато пациентът ми се дави.
Náš vztah je šťastný a zdravý, a my si to nepotřebujeme potvrzovat sexuálním stykem.
Нашата връзка е здравословна и щастлива, нямаме нужда от секс, за да докажем това.
Podívejte, nechci potvrzovat ani vyvracet, co se říká.
Стига бе!
Nejsem připraven potvrzovat jakékoliv okolnosti, za kterých pan Eiger zemřel.
Не мога да посоча причините за смъртта на г-н Айгър.
Řekla bych, že se mi dařilo potvrzovat mínění náborové komise.
Доказвах правотата на центъра.
Myslel jsem, že tě to napadlo, ale nechtěl jsem to potvrzovat.
Смятах, че се досещаш, но не искаш да го потвърдя.

Možná hledáte...