prorážet čeština

Příklady prorážet bulharsky v příkladech

Jak přeložit prorážet do bulharštiny?

Citáty z filmových titulků

A on to bude muset prorážet. Aby mohl dýchat.
Той трябва да изплува през него, за да диша.
Tenhle pořad začíná prorážet, začíná se o něm mluvit na ulici.
Наистина мисля, че това шоу започва да се катери. Слуха за него е на улицата.
Myslím tím, že jsme začali prorážet.
Искам да кажа, нещата наистина започнаха да вървят. Искам да кажа, нещата наистина започнаха да вървят.
Dokud nepřestaneš prorážet díry do ozónové vrstvy těmi útoky toxickými plyny, bude tu tahle děvenka na prodloužené svačince.
Докато не спреш да уголемяваш озоновата дупка с токсичните си газове домашната прислужница е в продължителна почивка за кафе.
Samozřejmě, tihle hoši nají neuvěřitelně silné hrdní kosti, takže je to jako prorážet dřevěný kolík skrz pevnou ocel.
Разбира се,тези типове имат изключително здрава гръдна кост, така че много наподобява вкарването на кол в здрав метал.
Budeš zbožňovat, jak ti bude prorážet kůží a udělá je vzrušující na to jenom pomyslet. Navíc je to jen 8000 km daleko.
Ще обожаваш начина, по който докосва кожата ти и те кара да се вълнуваш, само при мисълта за него.
Je to lepší než prorážet pěstí zeď.
По-трудно беше от блъскането на стените ми с юмрук.
On začal prorážet do dalších oblastí pomocí diamantů, ale pořád je to společnost s chlebem a máslem.
Започнал е разширяване към други зони отвъд диаманти, но това все още е хляба на компанията.
Doslova byl schopen prorážet a vylučovat oheň.
Можел е да създава огън.
Nesmíš si cestu ven prorážet!
Не използвай сила! - Танцувай!
Protože mně se zdá, že nutíme Ninu prorážet hlavou zeď.
Защото изглежда, че, удряме главата на Нина в стената.
Páni, od kdy chce můj malý bráška do něčeho narážet nebo to prorážet?
Уау, откакто моят малък брат иска да се разбие или взриви нещо?
Pak musíme prorazit další strop. - Musíme pořád prorážet stropy. - Tak jo, stačí.
Ще намериш друг таван, ще трябва да разбиеш и него и да продължиш да разбиваш тавани.
Mučit, prorážet hlavy.
Измъчваха ни. Блъскаха ни по главата.

Možná hledáte...