rozštěpit čeština

Příklady rozštěpit bulharsky v příkladech

Jak přeložit rozštěpit do bulharštiny?

Citáty z filmových titulků

Měl by Presburyho asistent potřebné schopnosti rozštěpit velký démant?
Дали ученикът на Пресбъри ще има уменията да среже диаманта?
Neměl v plánu nechat vás kámen rozštěpit.
Не е смятал да ви позволи да срежете диаманта.
Energie ve válci dokáže tento enzym rozštěpit.
Енергията в цилиндъра е създадена да разруши този ензим.
Můžeš pokračovat dál. Můžeš tuhle organizaci rozštěpit. Ale budeš muset přijmout následky.
Можеш да продължиш, да разделиш организацията на две, но ще трябва да приемеш и последствията.
Za těch 450000 dolarů, co nás stál, by měl umět stát na hlavě, rozštěpit atom. a prdět naši hymnu.
За 450000 долара, които сме наляли в това, трябва да може да застане на глава, да раздели атома и да изпърди националния химн.
Ve světě, kde dokážou rozštěpit malý atom a vyhodit do vzduchu statisíce lidí, se nedá říci, kam až to povede.
Не ви виня. В свят, в който могат да разцепят мъничък атом. и да взривят стотици хиляди хора, не може да се каже докъде ще доведе това.
Musíte jen rozštěpit Vaše ohnisko.
Трябва да разделиш концентрацията си.
Vyslovit to, by mohlo rozštěpit tvůj ochablý mozek na masu chvějícího se.
За да ти даде глас, щеше да разкъса мозакът ти на парчета.
Ale shodneme se, že ten konflikt hrozil rozštěpit Řím vedví.
Но сме съгласни, че конфликтът нараснал и заплашвал да разцепи Рим.
Zkusím jí rozštěpit.
Ако можех да разбия този край.
Hyperpohon se při dopadu musel rozštěpit.
Хипердвигателят би се разцепил.
Jen je to pro mě těžké, rozštěpit atom.
Просто намирам за трудно да. сещаш се, разделя атома.
Kolik mužů jste viděl se rozštěpit, přičemž to přežili a zůstali v té samé realitě?
Колко пренасящи се сте видели, отърсени и живи в тази същата реалност?
Nemůžeš chlapy takhle rozštěpit.
Не можеш да делиш хората така.

Možná hledáte...