roznést čeština

Příklady roznést bulharsky v příkladech

Jak přeložit roznést do bulharštiny?

Citáty z filmových titulků

Stihlo se o něm roznést hned několik drbů a všichni si myslí, že se pan Watanabe chová jako blázen.
През това време, името му беше обвито в най-различни слухове и спекулации. Но в основата на всички тези слухове и спекулации стоеше разбирането, че г-н Ватанабе е един много глупав човек.
Půjdeme na sever, roznést tu zprávu po ulicích.
Ще вървим на север да го разгласим.
Promiňte, jen jsem myslel, že by se to nemělo roznést po Nairobi.
Извинете, исках само. За това не трябва да говорите в Найроби.
Krevní oběh by měl roznést oživovací látku do všech končetin, což způsobí jejich oživení souběžně.
Чрез кръвообращението, Серумът ще достигне до цялата Лимфна система, и съживяването няма да е спонтанно, а синхронно.
Nestihli bychom ho roznést po lodi.
Не би имало време да се разпространи.
Nežijí dost dlouho, aby to mohli roznést. Proto je to omezeně.
Никой няма да доживее достатъчно, за да разпространи заразата.
Musím roznést pár knih a časopisů starším a nemohoucím.
Трябва да разнеса малко книги и списания на възрастните и инвалидите в квартала.
Tak potom nám můžeš pomoct roznést letáky.
Значи ще ми помогнеш да разпространим листовките.
Mohla bys je roznést v zubech.
Можеш да пребиеш всеки.
Můžou mor roznést po celé galaxii.
Възможно е да разнасят заразата из цялата галактика.
Ty jsi ten, který se rozhodl udělat něco s tím, co jsi slyšel a roznést to dál.
Ти си този който е решил да подслушва и после да предаде всичко на героите на доброто.
Nevěřila bys, jak rychle se to může v této nemocnici roznést.
Няма да повярваш колко бързо правиш име в тази болница.
Už to mám, ale - můžeš tohle roznést.
Вземам тази,но тези можеш да ги закачиш.
Mami, potřebuju roznést garnády.
Мамо, ела да направиш сладките.

Možná hledáte...