ulehčení čeština

Příklady ulehčení bulharsky v příkladech

Jak přeložit ulehčení do bulharštiny?

Citáty z filmových titulků

To co mělo být pro potěšení, poslouží k ulehčení bolesti.
Това, което е било за удоволствие, сега може да облекчава болка.
Toužil jsem po kuropění;. - marně hledaje v svém čtení. ulehčení od hoře. nad Lenorou - již poslušné. světice zvou Lenora -. nad jménem dívky nadvzdušné, jež byla mou a teď už ne.
Жадно чаках аз зората, всуе търсил в книжнината мир, утеха от тъгата, от жестоката тъга по прекрасната Ленора, с име ангелско сега - тук без име за всегда!
Řekni mi pravdu. ulehčení od hoře nad Lenorou - již poslušné. světice zvou Lenora - nad jménem dívky nadvzdušné?
Кажи истината. Ще прегърна ли нявга пак прекрасната Ленора?
Věnovala jsem je na ulehčení utrpení dětí v této válce.
Раздадох ги на пострадалите от войната деца.
Zpomalit činnost srdce, dýchání a šetřit vzduch, který máte. A zůstat na místě pro ulehčení záchrany.
Забавеното сърцебиене и дишане ще увеличи времето ви, за да останете където сте и да ви приберат.
Och! Jaké ulehčení!
Какво облекчение!
Díky za ulehčení té situace.
Благодаря ти, че го улесни.
Doufám však, že pro většinu z vás to bude znamenat ulehčení.
За повечето от вас, аз се надявам, че това ще бъде облекчение.
A, pro ulehčení čtenáři, jsem změnil všechna zájmena vztahující se k pohlaví.
И за удобство на читателя, промених всички местоимения свързани с пола.
A pro jejich při to nebylo žádné ulehčení. A bez přístupu pro zásobováky se obchody restauraci zastavily.
И без достъп до доставки ресторантът просто фалира.
Zřítím se, a přesto cítím osvobození a ulehčení.
Аз падам, и въпреки всичко съм спасена и успокоена.
Bylo to ulehčení, začít se znovu věnovat svému vlastnímu výzkumu.
Обърнах повече внимание на собствените си проучвания.
Mohl jste si dopřát celé dvě minuty na ulehčení vašeho návratu.
Може да отделите две минути да поговорим как сте.
A rozhodli se udělat něco k ulehčení jejich břemene.
Били готови на всичко, за да облекчат бремето си.

Možná hledáte...