uprostřed čeština

Příklady uprostřed bulharsky v příkladech

Jak přeložit uprostřed do bulharštiny?

Citáty z filmových titulků

Guacamole a přenosné rádio uprostřed pouště?
Салата от авокадо и касетофон насред пустинята?
Jsme v obrovském domě uprostřed lesa.
Настанили сме се насред гората в една голяма сграда.
Šest přeživších ve velké budově uprostřed lesů.
Шест оцелели сме в голяма сграда насред гората.
Sedneme si někde uprostřed.
Хайде да седнем там по средата.
Uprostřed lesa, kousek od řeky, jsem našel tenhle vážně divnej strom.
Насред една дъбрава, съвсем близо до реката попаднах на едно наистина много странно изглеждащо дърво.
Zrovna jsme uprostřed něčeho.
По средата съм на нещо тук.
Někde tady uprostřed ledového severu, hluboko v této zemi nikoho se objevil neohrožený osamělý zlatokopec.
Сред тази ледена пустиня се появи предприемчив смелчага.
Uprostřed veselé vřavy si Georgia vzpomněla na horu slibů.
Сред веселието Джорджия си спомни обещаното.
Začaly mě napadat podivné věci. jako být venku uprostřed polí.
Започнах да мисля за странни неща, като каво ли е усещането да си сам сред полето.
Všimněte si, dámy a pánové, že když jej srovnáme s normálním mozkem, uvidíme na předním laloku nedostatek záhybů a také výraznou degeneraci uprostřed tohoto laloku.
Забележете, дами и господа, недостатъчното извивки по периферния дял, които са сходни с обикновен мозък и отчетливата разлика в средния дял.
Já jim ukážu, obtěžovat mě takhle uprostřed noci.
Сега ще им покажа как се идва по това време!
Vévodův agent sedí uprostřed.
Да, но.
Kteří se potkají uprostřed ulice v pravé poledne a čekají, až ten druhý bude tasit.
Излизали са денем пред всички и са се биели честно.
Zdá se že jedině on a jeho hoši splnili dnešní cíl. A proto jsou teď uprostřed německé armády.
Уитълси и неговите гражданчета единствени са постигнали целта си, но сега са обкръжени от цялата германска армия!

Možná hledáte...