žid | živý | žitý | vždy

židy čeština

Příklady židy francouzsky v příkladech

Jak přeložit židy do francouzštiny?

Citáty z filmových titulků

Stejně jsem nikdy nesnášel Židy!
Et puis, d'abord.j'ai jamais pu blairer les Juifs, t'entends?
Zřídka kdy je vidět židy dělat nejakou úžitečnou práce.
On trouve rarement un juif faisant un travail utile.
Pro Židy, je tedy obchodování něčím svatým.
Pour les juifs, donc, faire des affaires est quelque chose de sacré.
Pro Židy existuje jen jedna skutečná hodnota: peníze.
Pour le juif, il n'y a qu'une chose qui ait de la valeur : l'argent.
Není žádný rozdíl mezi polskými a palestinskými Židy.
Il n'y a pas de différence entre ces juifs en Pologne et ceux en Palestine. Malgré la distance géographique qui les sépare.
Fousy, brada, vlasy a kaftan dělají východní Židy nápadnými a lehce rozpoznatelnými pro každého. Když tyto doplňky odstraní, jen bystrozraký člověk může odhalit jejich skutečný původ.
Les cheveux, la barbe, la kippa et le caftan rendent les juifs orientaux facilement reconnaissables.
Století náboženské výchovy naučili evrópské křesťany. ctít Židy jako zakladatele křesťanského náboženství.
Des peintres et des poètes allemands bienveillants.. idéalisèrent les figures bibliques de l'histoire tribale des Hébreux.
Ale veškerý Židy ovládaný tisk nazývá naši snahu hanebnou.
Mais toute la presse contrôlée par les juifs a qualifié notre position de scandaleuse.
Nejdřív Židy potom černovlasí.
Les Juifs d'abord, les bruns ensuite.
Zabijme Židy a zbavme se černovlasých, konečně vznikne náš sen: čistá árijská rasa.
Tuons les Juifs, exterminons les bruns, il en sortira notre rêve, une pure race aryenne.
Potom tedy zrušit zákaz pro židy.
Et alors enlevez l'interdiction aux juifs. Moi?
Mohl by, ale jen se souhlasem rady, a Rada nechce vpouštět žádné židy.
Eux, ne laisseront entrer aucun juif.
Ve Stuttgardu nejsou žádné hostince pro židy.
À Stuttgart il n'y a pas d'hôtel pour les juifs.
Můj vévodo, přišel jsem jménem Rady. Jedná se o problémy s židy.
Mon Duc, je viens au nom du Conseil avec une requête à propos des juifs.

Citáty ze zpravodajství a publicistiky

To byl základní princip jeho víry v usmíření mezi Židy a Araby.
Telle était le fondement de son espoir de réconciliation entre les Juifs et les Arabes.
Ke slovu se občas dostávají i folklornější podrobnosti, jež mezi členy této kabaly zahrnují ilumináty, svobodné zednáře, držitele Rhodesova stipendia nebo, tak jako vždycky, Židy.
Parfois la rumeur élargit les membres de cette cabale jusqu'à englober une hypothétique organisation secrète appelée Iluminati, les francs-maçons, la fondation Rhodes Scholars et comme toujours, les juifs.
Ani v Izraeli, poslední skutečně přistěhovalecké zemi - tedy alespoň pro Židy -, už asimilace není tak snadná.
Même en Israël, dernier véritable pays d'immigration, du moins pour les Juifs, l'assimilation ne se fait plus aussi facilement.
Ale dokud se s trvalou realitou židovského státu v Palestině nesmíří sami Arabi, nebude pro ně palestinský arabský stát ničím víc než dočasným paliativem v podobě křehkého příměří mezi Araby a Židy.
Cependant, à moins que les Arabes eux-mêmes acceptent la réalité permanente d'un État juif en Palestine, la création d'un État arabe palestinien n'apportera guère plus que le palliatif temporaire d'une trêve précaire entre les arabes et les juifs.
V souladu s tímto přirovnáním je pak konflikt mezi Židy a Araby konfliktem mezi koloniálními osadníky a domorodými obyvateli.
Selon cette perspective, le conflit entre les juifs et les Palestiniens est une réplique des conflits entre colons et peuples indigènes.
Už za sebevědomé Osmanské říse, kde se na židy i křesťany pohlíželo se značnou snásenlivostí, byli následovníci těchto náboženství občany druhého řádu.
Même dans l'empire ottoman sûr de sa puissance, dans lequel les Juifs et les Chrétiens étaient relativement bien tolérés, les adeptes de ces religions étaient des citoyens inférieurs.
Mezi Židy a dalšími menšinami může hrát jistou úlohu i historická paměť: ochrana říšského státu.
Pour les juifs et les autres minorités, un autre souvenir historique peut aussi jouer un rôle, celui de la protection de l'empire.
Po několika desetiletích, kdy Evropa cítila povinnost klopit kolektivně hlavu zahanbením kvůli tomu, co potkalo Židy, začínají lidé konečně s jistou dávkou škodolibosti prohlašovat, že i Židé dokážou být vrahy.
En Europe, après des décennies de honte collective en raison du sort fait aux juifs, certains se disent enfin avec soulagement que les juifs peuvent eux aussi être des criminels.
Tento světonázor obviňoval Židy i z bolševismu, což by se mohlo jevit jako rozpor, avšak rozpor to není.
Dans cette perspective, ils rendaient également les juifs responsables du bolchevisme, ce qui peut sembler contradictoire, mais ne l'est pas.
Kdyby všichni Židé nesli zodpovědnost za útisk Arabů, měly by se útoky na Židy v Evropě přehlížet, ne-li přímo aktivně podporovat.
Si tous les juifs sont responsables de l'oppression des Arabes, les agressions contre les juifs en Europe et ailleurs doivent être tolérées, et même encouragées.
A armáda se už dnes stala hájemstvím nacionalistických a náboženských kádrů, a to i bez branné povinnosti pro ultraortodoxní Židy - což je jeden z požadavků centristického tábora ve snaze prosadit spravedlivější rozdělení národní zátěže.
Et l'armée est déjà devenue le champ de cadres nationalistes et religieux, même sans conscription des ultra-orthodoxes - l'une des exigences du camp centriste visant à une plus juste répartition de la charge nationale.
Kdyby byl Tudor pouhým politickým klaunem, pak by otázka, zda ještě stále nenávidí Židy, neměla žádnou důležitost.
Si Tudor n'était qu'un simple clown politique, la question de savoir s'il hait encore ou non les Juifs n'aurait aucune importance.
A tu náhle Tudor před několika měsíci oznámil, že zakusil náboženský prožitek a změnil názor na Židy.
Puis, brusquement, quelques mois plus tôt, Tudor a annoncé qu'il avait vécu une expérience religieuse qui avait changé sa vision des Juifs.
Přiznal, že zastával antisemitské postoje, ale Bůh mu prý otevřel oči, takže nyní miluje Židy stejně, jako je předtím nenáviděl.
Il a admis qu'il avait été antisémite, mais il a affirmé que Dieu lui avait ouvert les yeux et qu'il aimait désormais les Juifs autant qu'il les avait haïs.

Možná hledáte...