content francouzština
šťastný, spokojený
Význam content význam
Co v francouzštině znamená content?
content
content
Překlad content překlad
Jak z francouzštiny přeložit content?
Příklady content příklady
Jak se v francouzštině používá content?
Citáty z filmových titulků
C'est ce que je cherchais à faire à la base, aussi, est, tu vois, être moi même, prendre soin de moi, faire mes propres choses, et je l'ai obtenu, donc je suis plutôt content.
Tohle jsem chtěl dělat od začátku. Být sám, starat se sám o sebe, dělat vlastní věci a dostal jsem to, takže jsem dost spokojenej.
J'étais juste content d'avoir une place en fait.
Jsem jen šťastný, že mám vůbec místo.
Je ne suis pas content.
Trvám na tom!
Je suis content, bien content.
To jsem rád.
Je suis content, bien content.
To jsem rád.
Himmelstoss, content de te voir.
Himmelstossi, rádi tě vidíme.
Tu seras bien content qu'on couvre. ta carcasse d'un grand drap à l'épreuve de l'eau!
Budeš rád, když dostaneš voskovanou plachtu. přes tu svou mrtvolu vyzáblou!
J'habite là-bas. Paul, je suis si content!
Paule, já jsem tak rád.
Je suis content que tu l'aies trouvée.
Jsem rád, žes to našel.
Le Vieux sera content de l'apprendre.
Náš starej to rád uslyší.
Je suis content de te voir.
Určitě tě rád vidím, Rico.
Au contraire, il est content.
Naopak, potěšil jsem ho.
Je suis content de te voir dans cet état.
Rád tě takhle vidím.
Il réussissait, et il était content de son travail.
Byl přece tak úspěšný a svou práci měl tak rád.
Citáty ze zpravodajství a publicistiky
Il ne s'agit pas là d'un argument contre le progrès : pour ma part, je suis content que personne ne meure plus de la variole à l'âge de 40 ans.
Toto není argument proti pokroku: já mám například radost, že lidé už neumírají ve čtyřiceti letech na neštovice.
Non content de s'avérer de plus en plus audacieuse et expansive, la politique monétaire se trouve de plus en plus étroitement liée à la politique budgétaire.
Nekonvenční opatření jsou součástí širší transformace měnové politiky.
Ce virus bousculerait sans relâche les agences gouvernementales et, non content d'accroître leur compétence, il les obligerait au résultat et à la clarté.
Tento virus by ustavičně nabádal vládní orgány, aby se staly efektivnějšími a přístupnějšími, nikoliv pouze výkonnějšími.
Možná hledáte...
contentement de soi-même |
contenue |
contenu |
contenté |
contente |
contenta |
contenir |
contentieux |
contenance |
contendant |
contentés |
contentées