coupable francouzština

vinný, viník

Význam coupable význam

Co v francouzštině znamená coupable?

coupable

Qui a commis une faute, un crime, en parlant d’une personne.  Un enfant n’est jamais coupable pour celle qui l’a porté dans son sein et nourri de son lait, […].  Se rendre coupable de diffamation. Condamnable, en parlant d’une chose abstraite comme un sentiment, une pensée, une action, etc.  Qui a commis quelque faute, crime

coupable

Personne qui a commis quelque faute, quelque crime.  Dans la deuxième partie sont tous les coupables, qui s’empressent de passer le fleuve Achéron dans la barque du nautonier des Enfers.  Si le coupable ne paie pas immédiatement, les bandiers le « pignorent », c'est-à-dire qu'ils prennent en gage soit quelques têtes, soit une pièce de son habillement que le coupable retrouve lorsqu'il a acquitté l'amende due.  Personne qui a commis quelque faute, quelque crime

Překlad coupable překlad

Jak z francouzštiny přeložit coupable?

Příklady coupable příklady

Jak se v francouzštině používá coupable?

Citáty z filmových titulků

J'ai l'avantage d'être vraiment coupable et de ne pas travailler ici, donc personne ne sera blessé.
Mám výhodu toho, že se doopravdy cítím vinen a doopravdy tady nepracuju, takže nikdo nebude doopravdy zraněn.
Chaque âme coupable comparaît devant le juge Minos qui lui inflige une punition.
Všechny vinné duše musí předstoupit před soudce Minóse, který jim určí trest.
Puis-je essayer de réparer avec vous ce dont je me suis rendu coupable avec lui?
Mohl bych se pokusit vyrovnat dluh, který k němu mám?
N'importe quel homme dans la rue pourrait être le coupable.
Každý tam venku je podezřelý.
Comportement de coupable!
Hraje si na hlavouna.
Le coupable doit avoir un casier quelque part.
Musí mít někde záznam.
C'est cette grave obsession précisément qui rend mon client non coupable.
Je to jeho posedlost, která mého klienta číní nezodpovědným.
La directrice désirait vous épargner tout contact avec la coupable mais en considération pour la haute visite attendue elle fera une exception et Manuela von Meinhardis sortira de l'infirmerie.
Bylo by přáním paní představené, ušetřit vás úplně kontaktu s dotyčnou dívkou, ale ohledně vysoce postavené návštěvy má být udělána vyjímka a Manuela von Meinhardis vyjde z nemocničního pokoje.
Je suis coupable envers lui!
Zachovala jsem se špatně.
Coupable ou innocente?
Cítíte se vinná nebo nevinná?
C'est moi la coupable.
Je to moje vina.
Ils le croient coupable, et votre amitié vous aurait empêché de l'arrêter.
Myslí si, že zabil Manny Arnolda, a že ste ho nechal být kvůli přátelství.
Messieurs, en reconnaissant Blackie Gallagher coupable de meurtre, vous ne rendrez pas seulement justice à un homme qui est mort.
Pánové, jestli obviníte Blackieho Gallaghera z vraždy, nedocílíme ničeho jiného než vraždy z pomsty.
Coupable de meurtre avec préméditation.
Verdikt je vinen. Vražda prvního stupně.

Citáty ze zpravodajství a publicistiky

Greenspan plaide coupable pour les deux premières accusations.
U prvních dvou bodů dnes Greenspan přiznává vinu.
Greenspan plaide aussi coupable pour une erreur commise début 2001.
Greenspan se také přiznává k chybě ze začátku roku 2001.
Greenspan plaide aussi coupable de n'avoir pas compris le caractère de l'administration Bush.
Greenspan se rovněž přiznává, že špatně porozuměl charakteru Bushovy administrativy.
Ces erreurs de politiques, pour lesquelles Greenspan plaide coupable aujourd'hui, sont-elles vraiment graves?
Jak závažné však jsou tyto koncepční a politické zločiny, k nimž se teď Greenspan doznává?
Sur ce plan, Greenspan tient sa position, et plaide non coupable.
Tady Greenspan trvá na svém a vinu nepřiznává.
Sauf quelques rares exceptions, le métier politique est décrié partout en Occident comme le principal coupable de cet état de fait.
Až na vzácné výjimky se politika napříč Západem stala zdiskreditovanou profesí.
Au début de l'année, la Cour internationale de justice (CIJ) a reconnu la Serbie coupable de ne pas avoir empêché le massacre de plus de 7.000 Musulmans bosniaques à Srebrenica.
Letos Mezinárodní soudní dvůr (ICJ) uznal vinu Srbska za to, že nezabránilo masakru více než 7000 bosenských Muslimů ve Srebrenici.
Le deuxième grand coupable est le méthane.
Druhým největším viníkem je metan.
Le coupable?
Kdo že je pachatelem?
Un coupable plus probable de la forte baisse des prix est une combinaison de la révolution énergétique du gaz de schiste aux États-Unis et du fort ralentissement de la croissance chinoise.
Pravděpodobnější příčinou prudkého poklesu cen je revoluce břidlicové energie v USA v kombinaci s výrazným zpomalením čínského růstu.
Cependant, à l'heure où il semble très difficile de désigner un coupable, certaines leçons peuvent en être tirées pour guider la politique future.
Nicméně ať už je hledání viníků jakkoli složité, několik ponaučení pro budoucí politické přístupy si ze situace vzít můžeme.
Enfin, on a demandé aux maîtres si leur chien avait pris, ou non, un air coupable.
Poté byl dotázán, zda se jeho pes tvářil provinile.
L'Allemagne est loin d'être la seule coupable dans cette affaire car la diplomatie américaine relativement à l'Irak s'est souvent révélée maladroite et grandiloquente.
Německo tu není jediným viníkem, neboť americká diplomacie ohledně Iráku byla často netaktní a bombastická.
C'est cette mauvaise gestion, et non la politique de taux de change de la Chine, qui est la coupable.
Právě tady je třeba hledat viníka, nikoli v čínské politice měnového kurzu.

Možná hledáte...