discussion francouzština

diskuse, spor, rasprava

Význam discussion význam

Co v francouzštině znamená discussion?

discussion

Action de discuter.  Cette thèse admet deux modes de discussion entre lesquels nous avons à choisir.  Quant aux discussions philosophiques, je pense qu’elles sont absolument vaines. On ne peut rien contrôler, rien vérifier.  Car, insoucieux en effet du temps, ivre de vin et de discussions métaphysiques, le Mousse avait visité une à une toutes les fermes du plateau, […].  La connaissance, dis-je, avancera par la discussion, la confrontation, parlons...  Le dialogue est le contraire d'une discussion, qui correspond au langage du plus fort : quand le conjoint exprime une idée, avant même qu'il ne l'ait exprimée à fond, l'autre entre en discussion. Il a son avis sur la chose, et il émet jugements et/ou critiques. [...] La discussion est un combat avec un gagnant et un perdant. (Droit) Recherche des biens d’un débiteur pour les faire vendre en justice. Dispute ; contestation.  […] l’Assemblée de Versailles, […], consuma toute une année en controverses stériles, en discussions puériles, en luttes bysantines.  […], les discussions avec les camarades se réglaient toujours à la manière antique, par des bordées d’injures qui précédaient le crêpage en règle des tignasses.  Tout ce qu’il entendait autour de lui, les tuyaux refilés d’une oreille à l’autre, les vaines discussions d’intérêts sordides, les propositions abracadabrantes, lui occasionnaient parfois des nausées.  Dispute, contestation.

Překlad discussion překlad

Jak z francouzštiny přeložit discussion?

Příklady discussion příklady

Jak se v francouzštině používá discussion?

Citáty z filmových titulků

J'ai une discussion importante.
Prosím, pane?
Eleanor, je ne dirais rien à Jim au sujet de. de notre discussion.
Eleanor, Jimovi nic neříkej. To o čem jsme mluvili.
Hammond et moi-même on aimerait avoir une discussion avant de passer à table. Alors Mr. Hannay.
Nyní, pane Hannayi je již bezpečné, oslovovat vás pravým jménem?
Notre discussion sera très brève.
Vyrovnáme se velmi rychle.
Chez Inès, j'aime mieux pas. Discussion, elle me pose, des tas de questions. et puis, je suis obligé de répondre!
U Ines radši ne, znáš ženský, vyptávaj se a ty pak musíš odpovídat.
Pas de discussion. Tu ne mettras plus les pieds ici.
Už tě tu nikdy nechci vidět.
Allons tous chez Favre. Il y a une discussion avec Carrel.
Pojďte všichni k Favremu, musí se projednat něco důležitého kvůli Carrelovi.
Avez-vous eu une agréable discussion?
Pohovořili jste si dobře?
Je ne veux surtout pas recommencer cette discussion sans fin.
Co určitě nechci, je začít znovu tuhle diskuzi, která stejně nikam nevede.
Mais nous étions plongé dans une discussion à propos de cricket.
Jak jsem řekl, byli jsme zabráni do hovoru o kriketu.
Nous avons déjà eu une merveilleuse discussion sur le mariage.
Vedli jsme rozkošný hovor o lásce a sňatku.
Peut-être préfères-tu finir cette discussion dehors?
Možná, že pro nás dva bylo lepší dokončit tento rozhovor venku.
Une sorte de discussion amicale.
To nebyla válka, jen přátelská rozepře.
On t'attend dehors pour une petite discussion.
Venku tě čeká několik chlapů. Chtěli by s tebou mluvit.

Citáty ze zpravodajství a publicistiky

SAN FRANCISCO - Il n'a jamais été facile d'avoir une discussion rationnelle sur la valeur du métal jaune.
SAN FRANCISCO - Vést racionální rozhovor o hodnotě zlata nikdy nebylo snadné.
À la lumière de ces ambiguïtés, il est encore temps pour l'Europe de confronter les États-Unis à une discussion sérieuse des possibilités de négociations avec Saddam.
Vzhledem k této dvojznačnosti má Evropa čas, aby se Spojenými státy zahájila vážnou debatu o tom, jak naložit se Saddámem.
Mais sa discussion plutôt technique (qui portait sur l'économie monétaire et l'étalon-or) n'a forgé aucun nouveau consensus parmi les économistes, et les médias d'information n'ont communiqué aucune idée claire de l'alarme.
Jeho spíše technická diskuse (která se zaměřovala na měnovou ekonomii a zlatý standard) však nevyvolala mezi ekonomy žádný nový konsensus a sdělovací prostředky neobsahovaly žádné patrné známky znepokojení.
L'UE, le plus gros importateur d'énergie du monde, serait bien inspiré d'adjoindre à la discussion de sa stratégie énergétique un dialogue avec les principaux exportateurs mondiaux.
Unie je největším dovozcem energie na světě a prospělo by jí, kdyby spojila diskusi o své energetické strategii s rozhovory s hlavními světovými exportéry.
La commission serait considérée comme un partenaire de la discussion, plutôt que comme un leader ou un acteur dominant.
Komise pak bude vnímána spíše jako zprostředkovatel diskuse než jako lídr či dominantní hráč.
Les salons de discussion Internet et les courriels privés occupant une place essentielle dans la vie de nombreux Chinois, la mise à niveau des systèmes de surveillance Internet ont également été renforcés.
Jelikož se internetové chatovací místnosti a osobní e-maily staly pro mnoho Číňanů nezbytností, zdokonalování internetového dozoru rovněž nabírá tempo.
Il n'y a qu'une façon d'éviter cela : la discussion ouverte des politiques économiques afin de dévoiler les sophismes et de donner les moyens de mettre en œuvre des solutions créatives pour les nombreux défis que la Chine doit relever aujourd'hui.
Existuje jediný způsob, jak se tomu vyvarovat: otevřená diskuse hospodářských politik, jejímž cílem je odhalit klamné závěry a otevřít prostor pro kreativní řešení mnoha zásadních potíží, jimž dnes Čína čelí.
La discussion en ligne d'événements d'actualités, à travers plus particulièrement les services télématiques de discussion, est un autre phénomène nouveau.
Další nový fenomén představují internetové diskuse o právě probíhajících událostech, které se odehrávají zejména prostřednictvím takzvaných internetových vývěsek.
La discussion en ligne d'événements d'actualités, à travers plus particulièrement les services télématiques de discussion, est un autre phénomène nouveau.
Další nový fenomén představují internetové diskuse o právě probíhajících událostech, které se odehrávají zejména prostřednictvím takzvaných internetových vývěsek.
Des dizaines d'années de discussion ont échoué à imprimer le moindre impact sur les émissions de carbone.
Desetiletí rozhovorů nedokázaly emise uhlíku ovlivnit.
Les Européens ont entamé une longue discussion sur les avantages de l'union monétaire, dont la réalisation leur permettrait de concurrencer le dollar.
Evropané zahájili dlouhou diskusi o výhodách měnové unie, jejíž dosažení jim mělo umožnit pohlédnout dolaru do tváře.
Le fait que cela provoqua débat et discussion ne contredit pas la conviction partagée par tous, anciens et nouveaux États membres, qu'ils ont obligation de reconstruire un continent après quarante années de division.
Skutečnost, že vyvolal debatu a rozepři, nijak nezlehčuje společné přesvědčení nových i starých členských států, že mají povinnost kontinent po 40 letech rozdělení restaurovat.
La controverse de l'irrationalité des marchés financiers n'est pas qu'une discussion académique.
Debata nad iracionalitou finančních trhů není pouhou akademickou polemikou.
Quelle que soit la véracité de cette perception, il n'est guère surprenant, et peut-être approprié, qu'une bataille sur l'avenir de l'alimentaire prenne l'aspect d'un sujet de discussion essentiel à propos de nos identités.
Ať už má tato představa své reálné opodstatnění nebo ne, jisté - a případné - je, že boj o budoucnost výživy by se měl stát klíčovou bitvou v zápase o to, kým jsme a budeme.

Možná hledáte...