doléhat čeština

Překlad doléhat francouzsky

Jak se francouzsky řekne doléhat?

doléhat čeština » francouzština

assiéger

Příklady doléhat francouzsky v příkladech

Jak přeložit doléhat do francouzštiny?

Citáty z filmových titulků

Jen to na mě všechno začíná doléhat.
J'accuse le coup, c'est tout.
Asi už to na mě všechno začíná doléhat.
C'est juste tous ces trucs. Ca commence à me prendre la tête.
Nechci na něj doléhat. Jen se informuji.
Pas pour le presser, juste pour savoir?
Bylo pro mě těžké to přijmout, ale ještě se to zhoršilo, když Tom úmyslně začal doléhat na zprávy Kanálu 5, aby mě nahradili svěží mladou mladou tváří a taky se mu to podařilo.
Ce fut difficile au début, mais ça a empiré lorsque Tom a commencé à faire pression sur la chaîne pour me remplacer par un jeune et joli visage, et qu'il y est arrivé.
Ne, ty věci na mě začínají doléhat.
C'est là qu'ils vivent.
Ale duše těch malých na nich musely těžce doléhat, až jejich říše děsu vyvrcholila šokujícím finále v roce 1926.
Mais les âmes de ces petits durent peser lourd au-dessus d'elles. car la terreur atteint une apothéose choquante en 1926.
Začíná na mě doléhat ta víra, o které v práci pořád mluvíme.
Je pense vraiment que ce spectacle de Chrétien commence à m'atteindre.
Já jen, že jsem uvězněn v téhle. plechovce už několik týdnů a začíná to na mě doléhat.
C'est juste que rester enfermé dans cette. boite de conserve depuis des semaines commence à me taper sur les nerfs.
Jen to na mě všechno začíná doléhat.
C'est juste que, euh.
Začala na nás doléhat délka mise.
La mission a commencé a nous paraitre interminable.
Jane, je mi jasné, že ten tlak na tebe začíná doléhat, a myslím, že ti musíme zadat snažší úkol.
La pression est trop forte pour toi. On va devoir te donner une mission plus simple.
Mám jen. mám pocit, že to na mě začíná celé doléhat.
C'est juste que toute cette inquiétude commence à me peser.
Možná na mě stísněné prostory začínají doléhat, ale myslím, že začínám vidět věci.
C'est peut-être le confinement qui me joue des tours, mais je crois que je commence à voir des choses.
Začíná to na mě doléhat.
Ça commence à m'attrister.

Citáty ze zpravodajství a publicistiky

Sankce uvalené na Írán začínají těžce doléhat na ekonomiku země a urovnání sporu je nezbytným předpokladem jakéhokoliv úsilí obou zemí spolupracovat na mírové dohodě v Sýrii nebo řešit hrozbu ze strany Islámského státu.
Les négociations semblent programmées pour échouer. Pourtant, et depuis deux ou trois ans au moins les deux exécutifs principalement concernés, l'Iranien et l'Américain sont hautement désireux et ont même un urgent besoin de trouver un accord.

Možná hledáte...