enthousiaste francouzština

nadšený

Význam enthousiaste význam

Co v francouzštině znamená enthousiaste?

enthousiaste

Qui exprime ou qui dégage l’enthousiasme.  Et, vivement impressionné par la noblesse réelle du spectacle, je ne pus m’empêcher de mêler ma voix aux acclamations enthousiastes des croyants prosternés.  Et, de plus, il travaille pour la patrie, avec le consentement enthousiaste de tout ce que la France contient de repopulateurs.

enthousiaste

Celui, celle qui a une admiration excessive, une sorte d’engouement pour quelqu’un ou pour quelque chose.  Si donc, dans le principe, ces célèbres enthousiastes qui ont tant prôné les courses, avaient plus connu le fond de l’institution que la superficie, ils n’auraient pas concouru au développement d’un prétendu moyen d’amélioration si peu en rapport avec nos usages et nos besoins. (Absolument) Quiconque est sujet à s’engouer, à s’enthousiasmer.  Mr Balfour écrivait jadis: « Il est regrettable que seuls les enthousiastes puissent émouvoir les peuples, car les enthousiastes sont presque toujours des imbéciles. »

Překlad enthousiaste překlad

Jak z francouzštiny přeložit enthousiaste?

Příklady enthousiaste příklady

Jak se v francouzštině používá enthousiaste?

Citáty z filmových titulků

Non, enthousiaste.
Jen nadšenec.
Excuse-moi d'être aussi enthousiaste.
Promiň můj enthusiasmus.
Enthousiaste et infatigable, l'Hermite porte son message à toutes les nations chrétiennes jusqu'à ce qu'une flamme vaillante s'éveille dans le cœur des gens.
Neúnavně nese poustevník své poselství všem křesťanským národům až do doby, kdy nesmrtelný plamen nevzplane v lidských srdcích.
Enthousiaste?
Pochvalnou? -Ano, pane.
Oncle Phillip n'a jamais été enthousiaste envers ma carrière de mannequin.
Strýc Philip nikdy nebyl nadšený z mé kariéry modelky.
Faire une scène car j'ai passé dix minutes avec une gosse enthousiaste.
A záchvat žárlivosti jen proto, že mluvím 10 minut s děvčetem zblázněným do divadla.
M. Wilson est une nature très enthousiaste.
Pan Wilson je taková dynamická osobnost.
Vous êtes trop enthousiaste.
Nějak moc si to přeješ. CharIey.
Et seule une Sirael plus enthousiaste pourrait le lui demander.
Kelley: Tak kdo je to? - Matěj.
C'est dur d'être enthousiaste quand tu ne manges que de la bouillie.
Kde brát energii, když tě krmí takovou šlichtou.
Le Premier ministre est enthousiaste à ce sujet.
Premiéra to velice nadchlo.
Un des personnages de Jules Verne, à la fois enthousiaste et rêveur, défend l'idée d'une fusée pour aller sur la Lune.
Tady jedna z postav Julese Vernea, fanatik a snílek, vysvětluje konstrukci rakety na Měsíc.
Oui, je suis enthousiaste.
Jisteže jsem nadšený.
Je dois être trop enthousiaste.
Příliš rozrušený, řekl bych.

Citáty ze zpravodajství a publicistiky

Même le Wall Street Journal, habituellement enthousiaste le plus bruyant des marchés financiers, a ouvertement dénigré l'intégrité des tests.
Dokonce i list Wall Street Journal, obvykle nejhlasitější roztleskávač finančních trhů, otevřeně zpochybnil poctivost testů.
Si leurs maigres moyens le leur permettent, des communautés démunies voient l'évolution rapide de leurs filles d'un oil enthousiaste.
Chudé komunity fandí vyhlídkám na svižné zvýšení vzdělanosti dívek, pokud to skrovné prostředky dovolí.
Quelle ironie, quand on pense que le fondateur et dirigeant de Microsoft, Bill Gates, a été un défenseur enthousiaste de ce point de vue.
Nadšeným zastáncem tohoto názoru je paradoxně sám zakladatel a šéf firmy Microsoft Bill Gates.
Donc, outre le FDP, ce parti aussi profite de la manière peu enthousiaste avec laquelle les partis majoritaires traitent la crise économique.
Kromě FDP tedy i tato strana profituje na vlažném přístupu politických stran hlavního proudu ke globální ekonomické krizi.
Comme Kennedy, Obama a prononcé un discours à Berlin - devant une foule enthousiaste d'au moins 200.000 personnes, avant même d'être élu.
Stejně jako Kennedy přednesl i Barack Obama projev v Berlíně - nadšenému davu čítajícímu nejméně 200 000 lidí, a to ještě předtím, než byl vůbec zvolen.
Et la réponse positive et enthousiaste qu'il avait reçue des éventuels membres de la commission était encourageante.
A povzbudil jej nadšený a příznivý ohlas od předpokládaných členů komise.
De son côté, Silva ne l'emportera pas au second tour sans l'appui enthousiaste et sans réserve du PSDB et de Neves.
Současně platí, že Silvová nedokáže vyhrát druhé kolo bez nadšené a přesvědčivé podpory od Nevese a PSDB.
Bien que le FMI semble particulièrement enthousiaste à propos de l'utilisation de l'impôt sur la fortune pour résoudre le surendettement de l'Espagne et de l'Italie, un certain partage de la charge avec le nord semble raisonnable.
MMF se sice podle všeho obzvlášť nadchl pro využití daní z bohatství jako nástroje k řešení dluhových převisů ve Španělsku a Itálii, ale určité sdílení břemene se severem se zdá rozumné.
Depuis, l'opinion publique britannique s'est montrée peu enthousiaste à l'égard de l'UE, tiède tout au plus.
Britské veřejné mínění ohledně EU zůstává od té doby přinejlepším vlažné.
Le gouvernement Bush, armé de son Autorité pour la promotion du commerce (Trade Promotion Authority, TPA), est enthousiaste pour s'engager au sein de la zone de libre-échange des Amériques (FTAA).
Bushova administrativa, vyzbrojená Oprávněním k podpoře obchodu (TPA), má velký zájem prosadit Americkou zónu volného obchodu (FTAA).
L'accueil enthousiaste réservé à Lugovoi s'explique en partie par le fait que la liste de crimes innommables commis par Alexandre Litvinenko pendant sa courte vie s'allonge quotidiennement dans les médias russes.
Část Lugového slávy plyne ze skutečnosti, že s každým uplynuvším dnem se ve zprávách ruských médií rozrůstá seznam nevýslovných zločinů, které během svého krátkého života napáchal zesnulý Alexandr Litviněnko.
Et il est vrai que les idées et les propositions politiques plus nuancées sont relativement difficiles à propager de manière suffisamment efficace pour soulever un large et enthousiaste soutien populaire.
Koneckonců je relativně obtížné šířit jemněji odstíněné myšlenky a politické návrhy natolik účinně, aby si získaly širokou a nadšenou podporu veřejnosti.
M. Wolfensohn était déterminé quand il déclara qu'il voulait mettre le pays aux commandes, même si tout le monde à la Banque n'était pas aussi enthousiaste que lui sur cette initiatives (ou d'autres du même goût).
Wolfensohn hovořil upřímně, když řekl, že chce předat kormidlo přímo dané zemi, ačkoli ne všichni ve Světové bance byli touto iniciativou (a některými jeho dalšími iniciativami) nadšeni.

Možná hledáte...