happening francouzština

výskyt, událost, případ

Význam happening význam

Co v francouzštině znamená happening?

happening

(Audiovisuel) Performance, représentation, événement ou situation à caractère artistique, présenté comme un événement hors normes, original, voire unique.  Des « parties » de ce genre, dont certaines durent plusieurs jours, il y en a partout et le festival de Woodstock n'a été lui-même pendant trois jours qu'un gigantesque « happening » au cours duquel plus de 90 % des 450 000 jeunes présents ont essayé pêle-mêle tous les stupéfiants et hallucinogènes possibles et imaginables.  Diogène Laërce rapporte l'essai du philosophe en matière de viande humaine. On ne sait s'il réussit à dépasser ses répugnances à cet égard. Toujours est-il que l'expérience, si elle eut lieu, ne fut pas transformée en habitude. Plutôt un happening en cité grecque.  À l’instar des happenings, des œuvres éphémères, ces bidonvilles ont la vie brève.  Le Groupe donnait bien sûr ses spectacles multidisciplinaires, qu'on annonçait comme des happenings en raison des numéros humoristiques qui alternaient avec ceux, plus sérieux, de poésie, de jazz et de chansons.  Les Femen procèdent par « happenings » seins nus avec des slogans écrits sur la poitrine. Leur mouvement présente des traits organisationnels homologues à ceux d’une armée de guérilla.

Překlad happening překlad

Jak z francouzštiny přeložit happening?

happening francouzština » čeština

výskyt událost případ příhoda happening dění

Příklady happening příklady

Jak se v francouzštině používá happening?

Citáty z filmových titulků

What's happening in here?
Co se tu děje?
What's happening to your projects for me to write? -You go to Orly tomorrow.
Jak je to s tou prací, co mám psát?
Un happening?
Nějaké divadlo?
God! What's happening to me?!
Hergot, co to se mnou je?
C'était un happening.
Shea Stadion, to byla událost.
Ça devait être un happening, j'y suis allé la veille.
A slyšel jsem že to měla být událost. Tak jsem tam šel v noci před otevřením.
C'est vraiment Mabel. Tu te souviens de 'What's Happening'?
Narodila jsem se jako chudý černý dítě.
C'est pas un happening!
Tohle není sranda!
What's happening?
Co se děje?
This isn't happening.
To se mi jen zdá.
And then it kept happening after the break, only we started making plans to meet.
A pak to pokračovalo i po Vánocích, jen s tím, že jsme se potkávali cíleně.
Tyrus m'a dit ce est happening- l'enfant malade.
Tyrus mi řekl, co se děje. To nemocné dítě.
Un était au cœur même du plus gros happening culturel de Jamaïque.
Byli jste uprostřed dění, protože všechno, co se na Jamajce dělo, se dělo v tom domě.
Les jours où c'est calme, je m'assois en bas et je regarde des épisodes de Whafs Happening.
Když není moc práce, sednu si do kanceláře a dívám se na pár dílů Co se to děje!

happening čeština

Překlad happening francouzsky

Jak se francouzsky řekne happening?

Příklady happening francouzsky v příkladech

Jak přeložit happening do francouzštiny?

Citáty z filmových titulků

Vy nevíte co je to happening. Nejsem tady pro vás.
Je ne suis pas là pour vous.
What is happening out there, buddy?
Qu'est-ce qui nous attend, mon gars?
Poslouchej mám takový porno happening.
J'ai un plan porno en cours.
Je to happening.
C'est de l'art.
A jak se, mohu-li se ptát, pořádá takový happening?
Comment, dis-moi, est-ce qu'on organise un bar-thé?
Tohle je fakt happening.
Vraiment, ceci est un vrai bar-thé.
And this has been happening since the accident?
Et ça s'était produit depuis l'accident?
By the time I knew what was happening, Stál jsme hned vedle Sida, doslova, víš, startovní pozice.
Quand j'ai su ce qu'il se passait, j'étais à côté de Sid, littéralement, en pole position.
Ale mylnej. Byl to jenom happening, kterej naštěstí po tejdnu ukončej generálové československý armády, kteří otevřeně prohlásej, že jít proti Hitlerovi by byla sebevražda. Jak vojenská, tak i politická.
Mais ce n'est qu'un happening, heureusement arrêté en une semaine par les généraux de l'armée tchèque qui déclarent que de s'opposer a Hitler serait un suicide militaire et politique.

Možná hledáte...