immobile francouzština
nehybný
Význam immobile význam
Co v francouzštině znamená immobile?
immobile
Překlad immobile překlad
Jak z francouzštiny přeložit immobile?
Příklady immobile příklady
Jak se v francouzštině používá immobile?
Citáty z filmových titulků
Dans la dernière partie du Moyen âge, la terre était considérée comme une sphère immobile au milieu de l'Univers.
V době vrcholného středověku si lidé mysleli že země je pevná koule ve středu vesmíru.
Mabuse a été interné dans un asile et à ce jour, il n'a plus échangé un mot avec personne, restant assis immobile, comme vous le voyez ici.
Mabuse je v ústavu pro duševně choré a nepromluvil od té doby ani slovo. Byl tichý a nehybný, tak jak ho vidíte zde.
Immense, immobile.
Rozlehlá. Poklidná.
Maintenez sa jambe immobile.
Natáhni nohu a drž.
L'un d'eux gardait la tête immobile.
Jeden držel hlavu v klidu když se ji pistole dotkla.
Là, sur mon lit, immobile.
Tam, na přikrývce. Nehýbe se to.
Le soleil, donc, reste immobile. - Merci.
A kolem něho krouží v určitém pořadí další planety.
Je suis restée immobile et j'ai entendu.
Ležela jsem vteřinu a pak jsem to uslyšela.
Il reste immobile, le regard fixe.
Jen leží a zírá.
Maintenant, restez immobile.
Teď se nehýbejte.
Elle est restée là, immobile.
Dlouho tam seděla bez hnutí.
Peut-être est-ce toi qui t'es éloigné en restant immobile.
Možná ses vzdálil ty, zatímco já stojím na místě.
Et puis, je vous ai vue si étrangement immobile.
Ale když jsem přišel, tak zvláštně jste tu ležela.
Cette chose était immobile, sans odeur, et invisible.
Máme potvrzené, že ať to bylo cokoliv, bylo to statické, bez vůně, neviditelné.
Citáty ze zpravodajství a publicistiky
Par conséquent, unir les forces du conservatisme immobile, même si certains de ces conservateurs sont chrétiens, est la seule stratégie diplomatique viable accessible à l'Arabie saoudite.
Zatímco wahhábovce by ještě bylo možné znovu uplatit ropnými penězi, soudci této sekty, již touží po moci, čekají dychtivě na další popravu setnutím, kamenování či bičování na rijádském náměstí.
Au repos (comme en témoigne l'écran partagé dans les plans de réaction), il s'est souvent montré parfaitement immobile, presque de marbre, comme s'il prenait la pose.
Hovořil s chladnou, disciplinovanou energií.