koukání čeština

Příklady koukání francouzsky v příkladech

Jak přeložit koukání do francouzštiny?

Citáty z filmových titulků

Prostě všechny druhy krajiny, jaké si člověk může přát. Na koukání. na obdělávání.
Tout ce qu'un homme pourrait souhaiter comme pays. pour l'admirer ou le cultiver.
Pěkně ošoupaná z toho koukání.
Tu l'as usée à force de la regarder.
Jen na koukání a pro estetiku!
Pour l'esthétique.
Za koukání na Alici, jak vychází ze salónu krásy?
Ou Alice avoir l'air de sortir d'un institut de beauté?
Máš krásné oči na koukání.
Tu as de beaux yeux pour regarder?
To je jasný i bez koukání.
Pas besoin de regarder pour le savoir.
Je jenom na koukání.
Pour regarder à travers!
Není tu nic zvláštního na koukání.
II n'y a vraiment rien à voir.
Taky jsem málem měl infarkt z koukání na tohle.
Moi aussi j'ai failli avoir un infarctus en regardant ça.
Zadek mě bolí jenom z koukání.
J'ai déjà mal aux fesses.
Já miluji koukání se na filmy.
J'adore voir des films.
To je televize, pro mě na koukání, abych nebyl primitiv, Pagmo, ty jsi to přece chtěla!
C'est toi, Pagma, qui veux que je regarde la télé!
Platí lidem za koukání na filmy?
On paye des gens pour voir des films?
Doufám, že tvá svíčka není dobrá jen na koukání.
Tu n'es pas impuissant au moins?

Možná hledáte...