lâche francouzština

zbabělý, volný, zbabělec

Význam lâche význam

Co v francouzštině znamená lâche?

lâche

Qui n’est pas tendu, qui n’est pas serré comme il pourrait ou devrait l’être.  La traversée jusqu'à Cap Stewart, puis l'entrée dans l'Inlet furent facilitées par l'état très lâche des glaces.  Ce nœud, cette ceinture est trop lâche.  Il faut tenir cette corde un peu lâche.  Toile, drap, étoffe lâche, toile, drap, étoffe dont la trame n’est pas assez battue ou la chaîne assez serrée.  Ventre lâche, ventre mou.  (Par analogie) Style lâche, qui manque d’énergie et de concision.  Une écriture lâche, dont les caractères sont mal formés et trop espacés. (Familier) (Péjoratif) Mou et paresseux.  […] le père ayant essayé d’en garder un toute la journée avec lui, tandis que l’autre restait avec la mère, tous les deux furent si tristes, si pâles et si lâches au travail, qu’on les crut malades.  Vie lâche et efféminée. (Péjoratif) Qui manque de courage.  Ce soldat est lâche. (Péjoratif) Vil et méprisable.  C’est être bien lâche que de trahir son ami.  Cette dénonciation est le fait d’une âme lâche. (Péjoratif) Indigne d’un homme d’honneur.  Il a fait là une action bien lâche.  Son procédé est lâche.  Méprisable

lâche

(Injurieux) Poule mouillée, poltron.  C’est un lâche.  Il y a quelque chose que je ne saurais admettre, c’est que l'on m’accuse d’avoir tué une femme que j’aimais, [...] je suis un assassin soit, je ne suis pas un lâche. (Par extension) (Injurieux) Celui qui s’attaque à plus faible que lui. Personne qui manque de courage

Překlad lâche překlad

Jak z francouzštiny přeložit lâche?

lâche francouzština » čeština

zbabělý volný zbabělec uvolněný strašpytel slaboch

Příklady lâche příklady

Jak se v francouzštině používá lâche?

Citáty z filmových titulků

Vous avez peur, espèce de lâche!
Ty se jen bojíš, zbabělče!
Lâche ça.
Ruce pryč.
C'est qu'une éraflure, lâche!
Jen škrábnutí, ty kryso!
Les jeunes m'ont traité de lâche parce que je leur ai dit. qu'on a appris que la mort est plus forte que le devoir envers le pays.
Študáci řekli, že jsem zbabělec, protože jsem jim řekl. že smrt je silnější než povinnost sloužit vlasti.
Lâche-moi, Otero.
Odprejskni, Otero.
Seulement je ne comprends pas pourquoi tu couvres un gang qui te lâche et te laisse dans l'embarras. Drôles d'amis!
Akorát nechápu, proč kryješ tu bandu, co tě nechala na holičkách.
Tu es lâche, c'est tout.
To s tím přece nemá co dělat! To je zbabělost, rozumíš?
Une brute cruelle et lâche!
Jste zvíře. krutá, zbabělá bestie!
Vous êtes un lâche! Un ignoble lâche!
Jste tak odporný, vy udavačská sketo!
Vous êtes un lâche! Un ignoble lâche!
Jste tak odporný, vy udavačská sketo!
Frieda, j'ai été lâche.
Frído, byl jsem zbabělý.
Oh, lâche prise!
Ach, pojďme!
Ne nous lâche pas. Passe avec nous.
Drž se nás, kotě, svezeš se s námi.
Lâche-moi.
Pusť mě!

Citáty ze zpravodajství a publicistiky

La reconnaissance d'Obama des limites de l'Amérique n'est pas un signe de pessimisme lâche, mais plutôt de sagesse réaliste.
Obamovo přiznání limitů americké moci není známkou zbabělého pesimismu, nýbrž realistické moudrosti.
Bien sûr, cela n'a pas empêché la propagande nord-coréenne d'accuser la Corée du Sud d'être un lâche laquais de l'impérialisme américain.
To samozřejmě severokorejským propagandistům nebránilo obviňovat Jižní Korejce z toho, že jsou zbabělými lokaji amerického imperialismu.
Dans le domaine de la politique étrangère, les Etats-Unis sont perçus comme étant soit une puissance arrogante et tyrannique, soit une nation lâche et hésitante.
V zahraniční politice jsou USA pokládány buď za nafoukaného surovce nebo za váhavého zbabělce.
Le terrorisme dans ces circonstances n'est pas qu'un acte lâche, c'est aussi le reflet de la politique empoisonnée de l'occupation militaire américaine.
Terorismus není v tomto případě jen zbabělým skutkem - je také odrazem otrávené politiky americké vojenské okupace.
Il reste un degré considérable de liberté mais une société soumise lâche souvent du terrain face à l'État.
Podstatná míra svobody zůstává zachována, avšak poddajná společnost ochotně ustupuje státu.
Admettre sa culpabilité dans l'espoir d'une remise de peine - dans une affaire qu'il a qualifiée de grave erreur judiciaire - l'aurait fait passer pour un lâche.
Kdyby sám sebe odsoudil, aby si zajistil shovívavý přístup - v případu, který on sám označil za hanebný justiční omyl -, vypadal by jako zbabělec.
Le moteur de ce processus sera toujours la bureaucratie centrale, mécanisme qui formule les intérêts communs des États membres et dont les domaines d'action sont déterminés par une collaboration intergouvernementale lâche et périodique.
Pákou pro tento proces přitom bude i nadále centrální byrokracie EU, tedy mechanismus formulující společné zájmy členských zemí, jehož pole působnosti definuje volná a periodická spolupráce na mezivládní úrovni.

Možná hledáte...