lugubre francouzština

chmurný, pochmurný

Význam lugubre význam

Co v francouzštině znamená lugubre?

lugubre

Qui marque ou qui inspire une sombre tristesse.  Et le roi éclata de rire, mais d’un rire si faux, que l’écho de la chambre le répéta d’un ton lugubre.  Enfin, cette nuit était une de celles qui, dans l’histoire de l’humanité, semblent destinées à voir s’accomplir de lugubres tragédies.  Des témoins décrivent ces nuits lugubres où l'on n'entend dans le hameaux que les pleurs suppliants des femmes!  Rien entre nous, que des souvenirs assez pitoyables, le tas lugubre des dèches quotidiennes, des privations et des désespérances.  Elle habitait au-dessus d'une boucherie qui s'appelait, sans que personne eût jamais relevé la lugubre antithèse : Boucherie de la Gaîté.  L'accueil était plutôt lugubre : un employé au teint pâle revêtu d'un couvre-tout gris et dont le prénom devait être Urgel, comme dans Urgel Bourgie, demandait à la personne la raison de sa visite et la dirigeait généralement vers l'escalier menant à la morgue, en disant tout simplement sur un ton caverneux : « C'est en bas ».  Comme je te disais, la vie ici n’est pas la vie, c’est un gaspillage lugubre de temps. Je vis ou survis dans un hamac tendu entre deux piquets, recouvert d’une moustiquaire et avec une tente au dessus, qui fait office de toit et me permet de penser que j’ai une maison.

Překlad lugubre překlad

Jak z francouzštiny přeložit lugubre?

Příklady lugubre příklady

Jak se v francouzštině používá lugubre?

Citáty z filmových titulků

Dante s'imagine perdu dans une forêt sombre et lugubre.
Peklo. Dante si představuje, že se ztratil v temném a strašidelném lese.
Vous voulez m'enfermer dans votre lugubre château?
Co se mnou uděláš? Zamkneš mě ve svém ponurém sídle?
L'endroit est lugubre. Oui.
Je to ošklivé místo.
Pourquoi le vieil Norman vivait-il dans ce lieu lugubre?
Proč starý Norman chtěl žít v tomto ponurém místě?
Heathcliff n'est pas un homme, c'est un être lugubre.
Heathcliff není člověk. ale něco temného a hrozného, s čím se nedá žít.
Rien de lugubre, j'espère.
Doufám, že nic ponurého.
C'est un peu lugubre.
Zní to trochu příšerně.
Le pauvre, vous devez le trouver lugubre.
Chudák Fred. Určitě si myslíš, že je mrzout.
On n'aura pas d'argent, on vivra dans un endroit lugubre.
Nebudeme mít peníze, slušné bydlení.
Quel son lugubre, n'est-ce pas, Herbert?
Hrozivý zvuk, že, Herberte?
Que vos oreilles ne méprisent pas pour toujours ma voix, qui va les emplir du son le plus lugubre qu'elles aient entendu.
Nezavrhujte navždy můj jazyk, že zvukem nejtěžším se musí probít ve váš sluch.
J; appris ensuite que Max était le seul autre occupant de ce château lugubre.
Později jsem zjistil, že kromě Maxe už v tom ponurém zámku nikdo není.
Je suppose que vous serez content de retourner en Angleterre. et d'oublier cet endroit lugubre.
Určitě se již těšíte na návrat do Anglie. Na tohle bezútěšné místo určitě brzo zapomenete.
La vie diplomatique est ennuyeuse à mourir. Et ce palais lugubre!
Diplomatický život je jednotvárný, nudný, nudný. a tento ponurý palác.

Citáty ze zpravodajství a publicistiky

L'avenir de la Cisjordanie paraît tout aussi lugubre.
Budoucnost Západního břehu je neméně ponurá.
Ailleurs dans le monde, la situation est réellement lugubre : le chômage dans la zone euro reste obstinément élevé et le taux de chômage de longue durée aux Etats-Unis dépasse encore de loin son niveau d'avant la récession.
Jinde je však situace skutečně chmurná: nezaměstnanost v eurozóně zůstává tvrdohlavě vysoká a dlouhodobá míra nezaměstnanosti v USA stále výrazně převyšuje úrovně z doby před recesí.
La situation à Sumatra est, de façon similaire, lugubre et elle est peut-être encore même pire aux îles Maldives, Laccadives, Andamans et Nikobar, où non seulement les pêcheurs et les bateaux ont été perdus, mais où les ports ont été détruits.
Situace na Sumatře je obdobně chmurná a ještě horší je možná na Maledivách, Lakadivách, Andamanech a Nikobarech, kde se neztratili pouze rybáři a jejich lodě, ale zničeny byly i přístavy.

Možná hledáte...