měsíční čeština

Překlad měsíční francouzsky

Jak se francouzsky řekne měsíční?

měsíční čeština » francouzština

mensuel lunaire

Příklady měsíční francouzsky v příkladech

Jak přeložit měsíční do francouzštiny?

Citáty z filmových titulků

Přes moře za tebou budu chodit do tvých snů, po měsíční stezce na hladině.
Je traverserai les océans pour te rejoindre dans tes rêves, lorsque la lune se reflètera sur les flots. Adieu.
V tvém případě bych za to dal svůj měsíční plat.
Dans ton cas particulier, je donnerais un mois de ma paye.
Opravdu dokážete vyrobit umělé měsíční světlo?
Peux-tu vraiment créer une lumière de lune artificielle?
Takže ty prstence vyrábějí měsíční světlo?
Donc, les anneaux reproduisent la lumière de lune?
Ale co tohle poupě, pane? Ta měsíční lampa mu nestačí, že?
Mais ce bouton, monsieur. la lampe lunaire ne semble pas le faire éclore.
Dohodli jsme se na měsíční dovolené.
Notre accord porte sur un mois de congés.
Mohli bychom si to tak užít. To měsíční světlo a všechno je tak nádherné. - A já jsem s tebou tak ráda.
Il fait si bon, au clair de lune, et j'aime tant être avec vous.
Osvěžil by tě měsíční svit a čerstvý vzduch?
Le clair de lune et un peu d'air vous feraient-ils du bien?
Měsíční světlo si s tím přeludem hrálo a najednou se mi zdálo, že v oknech vidím světlo.
Le clair de lune nous joue parfois des tours. Et soudain, je crus voir de la lumière aux fenêtres.
Belle, měsíční svit vždy přetne noc.
C'est vrai. Presque.
Kromě toho by se jim také líbilo, že měsíční páry se od sebe velmi nerady odlučují.
C'est pratique. Alors que ma tête s'entretient avec vous, mes mains s'occupent du ménage.
Její měsíční plat by nestačil ani na jednu vaši hodinu.
Un mois de salaire ne suffirait pas à payer une leçon.
To platí i pro kostely, památky, měsíční svit i pro Cuba Libre.
C'est pareil avec les églises, le clair de lune, le Cuba-libre.
A měsíční svit a hudba skutečné a hmatatelné?
Le clair de lune, la musique. étaient-ils seuls réels, tangibles?

Citáty ze zpravodajství a publicistiky

Jediným precedentem takové situace po roce 1950 bylo 37měsíční období od září 1974 do září 1977, jež zahájilo nejhorší inflaci, jakou USA v minulém století zažily.
Le seul précédent à cet égard, depuis 1950, est la période de 37 mois de septembre 1974 à septembre 1977, qui a amorcé la plus grave inflation américaine du siècle dernier.
A většina držitelů hypoték zřejmě očekávala, že hypotéky refinancují dřív, než jim rostoucí úroková sazba ztrojnásobí či zečtyřnásobí měsíční splátky.
Et la plupart des emprunteurs pensaient sûrement refinancer leurs crédits hypothécaires avant que leurs taux d'intérêt en pleine augmentation ne multiplient par trois ou quatre les mensualités.
Protože se měsíční italský deficit běžného účtu pohybuje jen okolo 3-4 miliard eur, musel cílový úvěr kompenzovat převážně odliv kapitálu.
Puisque le déficit courant mensuel de l'Italie est seulement d'environ 3-4 milliards d'euros, le crédit Target doit avoir compensé principalement les fuites de capitaux.
Libyjci si stěžují, že jim nebyly vyplaceny měsíční mzdy.
Les Libyens se plaignent de ne pas avoir touché leur salaire mensuel.
Tuto měsíční hotovostní platbu pobírají přímo matky za předpokladu, že nechávají své děti ve škole a posílají je na pravidelné lékařské prohlídky.
Ce transfert monétaire mensuel va directement aux mères, à condition qu'elles laissent leurs enfants à l'école et qu'elles les envoient à des examens médicaux réguliers.
Karta umožňuje vládě stanovovat denní a měsíční limity na částku, kterou mohou hráči na elektronických hracích automatech prohrát.
La carte permet au gouvernement d'imposer des limites quotidiennes ou mensuelles sur les montants que les joueurs sont autorisés à perdre dans les machines de paris électroniques.
Ve filmu se objevila velká kosmická stanice, raketoplán s křídly, měsíční základna i astronauti cestující do odlehlých částí sluneční soustavy.
Le film présente une grande station spatiale, une navette spatiale ailée, une base lunaire et des astronautes en route vers les confins du système solaire.
Největší krizí, které čelí řada Američanů, je jejich rostoucí neschopnost hradit měsíční hypoteční splátky.
Pour de nombreux Américains, le problème majeur est la difficulté croissante qu'ils ont à rembourser leurs prêts hypothécaires.

Možná hledáte...