mísení čeština

Překlad mísení francouzsky

Jak se francouzsky řekne mísení?

mísení čeština » francouzština

coupage combinaison

Příklady mísení francouzsky v příkladech

Jak přeložit mísení do francouzštiny?

Citáty z filmových titulků

Obklopen stromy a přírodou, člověk cítí božské mísení smyslů. Odmítnutí nepříjemných zábran. se stává plodným impulsem pro duši.
Entouré par les arbres et la nature, on ressent comme une exaltation des sens. un rejet des inhibitions mauvaises. et une plaisante agitation de l'âme.
Zní to jako by jste dávali přednost mísení lidí a Mimbarů nad bezpečností našeho světa.
On dirait que vous placez le mélange humain-Minbari. au-dessus de la sécurité du monde.
No, to mísení odlišných kultur a tak.
Je le pense! Un merveilleux mélange de cultures.
A kde je to tvoje zajímavý mísení rozdílných kultur?
Et le merveilleux mélange de cultures?
Žádný mísení, jo?
On se mélange pas trop, OK?
To je mísení kultur!
Les échanges interculturels, ça a du bon.
Jo, jedinečná konstrukce nosné rakety, která působí jako chladící katalyzátor, a způsobí mísení pro lepší nasycení a tepelné šíření.
La fusée mélange l'accélérateur froid pour mieux disperser la chaleur. - Joli.
Miluje náštěvy irských barů a mísení s lidmi a jindy si vyrazí na procházku, jako například teď, asi se nejspíš někde sám prochází.
Il adore aller dans les pubs et rencontrer du monde. Et parfois, il part fièrement de son côté. En ce moment, il doit être en train de s'exhiber quelque part.
Ona nevěří na mísení druhů, i když jde jen o mluvení.
Elle ne croit pas à l'entremêlement des espèces. Même s'il ne s'agit que de parler.
Budu to mít, až dokončím mísení zbývající tkáně.
Je trouverai, après en avoir fini avec ces tissus.
Slyšela jsem o mísení genů, oživování a těhle šílenostech!
J'ai entendu : recombinaison génétique, résurrection, des trucs dingues!
Morrisová, článek o mísení.
Morris, tu t'occupes de l'aspect humain.

Citáty ze zpravodajství a publicistiky

Toto mísení vlastního já s projevy duševní choroby však často vede pacienty ke smíšeným pocitům z léčby.
Mais, lorsque la personnalité se confond avec des manifestations pathologiques, les patients sont souvent ambivalents par rapport au traitement.

Možná hledáte...